1 [To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David.] Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men.

2 They speak falsehood every one with his neighbour: {with} flattering lip, with a double heart, do they speak.

3 Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things,

4 Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who {is} lord over us?

5 Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set {him} in safety, at whom they puff.

6 The words of Jehovah are pure words, silver tried in the furnace of earth, purified seven times.

7 Thou, Jehovah, wilt keep them, thou wilt preserve them from this generation for ever.

8 The wicked walk about on every side, when vileness is exalted among the children of men.

1 Dem Musikmeister, nach der achten. Ein Psalm Davids.

2 Hilf, Jahwe! denn die Frommen sind zu Ende, die Treuen geschwunden unter den Menschenkindern!

3 Trügerisches reden sie einer mit dem andern; mit schmeichlerischer Lippe, aus falschem Herzen reden sie.

4 Möge Jahwe alle schmeichlerischen Lippen ausrotten, jede Zunge, die Vermessenes redet;

5 die da sprechen: Durch unsere Zunge sind wir stark, unsere Lippen stehen uns bei! Wer ist Herr über uns?

6 Wegen der Unterdrückung Elender, wegen des Seufzens der Armen will ich nun mich erheben, spricht Jahwe,will in Heil versetzen den, der darnach verlangt!

7 Die Worte Jahwes sind lautere Worte, Silber, das im Tiegel an der Erde geläutert,siebenfältig gereinigt ist.

8 Du, Jahwe, wirst uns behüten, wirst uns ewiglich bewahren vor diesem Geschlecht!

9 Ringsum wandeln die Gottlosen, wenn Gemeinheit unter den Menschenkindern obenauf kommt.