1 [A Song of degrees.] I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?
2 My help {cometh} from Jehovah, who made the heavens and the earth.
3 He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.
4 Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.
5 Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;
6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
7 Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.
8 Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.
1 Ein Lied für die Wallfahrten. Ich hebe meine Augen zu den Bergen auf: von wo wird Hilfe für mich kommen?
2 Meine Hilfe kommt von Jahwe, dem Schöpfer Himmels und der Erde.
3 Er wird deinen Fuß nimmermehr wanken lassen; dein Hüter schläft nicht.
4 Fürwahr, nicht schläft, noch schlummert der Hüter Israels.
5 Jahwe ist dein Hüter, Jahwe dein Schatten zu deiner rechten Hand.
6 Am Tage wird dich die Sonne nicht stechen, noch der Mond des Nachts.
7 Jahwe wird dich behüten vor allem Übel, wird deine Seele behüten.
8 Jahwe wird dein Aus- und Eingehen behüten von nun an bis in Ewigkeit.