1 Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
2 As long as I live will I praise Jehovah; I will sing psalms unto my God while I have my being.
3 Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.
5 Blessed is he who hath the *God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
6 Who made the heavens and the earth, the sea and all that is therein; who keepeth truth for ever;
7 Who executeth judgment for the oppressed, who giveth bread to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
8 Jehovah openeth {the eyes of} the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
9 Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.
10 Jehovah will reign for ever, {even} thy God, O Zion, from generation to generation. Hallelujah!
1 Rühmet Jah! Rühme, meine Seele, Jahwe!
2 Ich will Jahwe mein Leben lang rühmen, meinem Gotte lobsingen, so lange ich bin!
3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten, auf einen Menschen, der nicht helfen kann.
4 Wenn sein Odem ausgeht, wird er wieder zu Erde; an demselben Tage ist's mit seinen Anschlägen vorbei.
5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, der seine Hoffnung setzt auf Jahwe, seinen Gott,
6 der Himmel und Erde, das Meer und alles, was in ihnen ist, geschaffen hat, der ewig Treue hält,
7 der den Unterdrückten Recht schafft, der den Hungrigen Brot giebt. Jahwe befreit die Gefangenen,
8 Jahwe macht die Blinden sehend;Jahwe richtet die Gebeugten auf, Jahwe hat die Frommen lieb.
9 Jahwe behütet die Fremdlinge, erhält Waisen und Witwen, aber die Gottlosen führt er in Irrsal.
10 Jahwe wird König sein in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, durch alle Geschlechter! Rühmet Jah!