1 The king's heart in the hand of Jehovah is {as} brooks of water: he turneth it whithersoever he will.

2 Every way of a man is right in his own eyes; but Jehovah weigheth the hearts.

3 To exercise justice and judgment is more acceptable to Jehovah than sacrifice.

4 Lofty eyes, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

5 The thoughts of the diligent {tend} only to plenteousness; but of every one that is hasty, only to want.

6 The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting breath of them that seek death.

7 The devastation of the wicked sweepeth them away, because they refuse to do what is right.

8 Very crooked is the way of a guilty man; but as for the pure, his work is upright.

9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a contentious woman, and a house in common.

10 The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

11 When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

12 One that is righteous wisely considereth the house of the wicked: he overthroweth the wicked to {their} ruin.

13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also himself shall cry, and shall not be heard.

14 A gift in secret pacifieth anger; and a present in the bosom, vehement fury.

15 It is joy to a righteous {man} to do what is right; but it is ruin for the workers of iniquity.

16 The man that wandereth out of the way of wisdom shall abide in the congregation of the dead.

17 He that loveth mirth shall be a poor man; he that loveth wine and oil shall not be rich.

18 The wicked is a ransom for the righteous, and a treacherous {man} in the stead of the upright.

19 It is better to dwell in a desert land. than with a contentious and irritable woman.

20 There is costly store and oil in the dwelling of a wise {man}; but a foolish man swalloweth it up.

21 He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.

22 A wise {man} scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.

23 Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

24 Proud, arrogant, scorner is his name who dealeth in proud wrath.

25 The desire of the sluggard killeth him; for his hands refuse to work:

26 He coveteth greedily all the day long; but the righteous giveth and spareth not.

27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more when they bring it with a wicked purpose!

28 A lying witness shall perish; and a man that heareth shall speak constantly.

29 A wicked man hardeneth his face; but as for the upright, he establisheth his way.

30 There is no wisdom, nor understanding, nor counsel against Jehovah.

31 The horse is prepared for the day of battle; but safety is of Jehovah.

1 O coração do rei é uma água fluente nas mãos do Senhor: ele o inclina para qualquer parte que quiser.

2 Os caminhos do homem parecem retos aos seus olhos, mas cabe ao Senhor pesar os corações.

3 A prática da justiça e da eqüidade vale aos olhos do Senhor mais que os sacrifícios.

4 Olhares altivos ensoberbecem o coração; o luzeiro dos ímpios é o pecado.

5 Os planos do homem ativo produzem abundância; a precipitação só traz penúria.

6 Tesouros adquiridos pela mentira: vaidade passageira para os que procuram a morte.

7 A violência dos ímpios os conduz à {ruína}, porque se recusam a praticar a justiça.

8 O caminhos do perverso é tortuoso, mas o inocente age com retidão.

9 Melhor é habitar num canto do terraço do que conviver com uma mulher impertinente.

10 A alma do ímpio deseja o mal; nem mesmo seu amigo encontrará graça a seus olhos.

11 Quando se pune o zombador, o simples torna-se sábio; quando se adverte o sábio, ele adquire a ciência.

12 O justo observa a cada do ímpio e precipita os maus na desventura.

13 Quem se faz de surdo aos gritos do pobre não será ouvido, quando ele mesmo clamar.

14 Um presente dado sob o manto extingue a cólera; uma oferta concebida às ocultas acalma um furor violento.

15 Para o justo é uma alegria a prática da justiça, mas é um terror para aqueles que praticam a iniqüidade.

16 O homem que se desvia do caminho da prudência repousará na companhia das trevas.

17 O que ama os banquetes será um homem indigente; o que ama o vinho e o óleo não se enriquecerá.

18 O ímpio serve de resgate para o justo e o pérfido para os homens retos.

19 Melhor é habitar no deserto do que com uma mulher impertinente e intrigante.

20 Na casa do sábio há preciosas reservas e óleo; um homem imprudente, porém, os absorverá.

21 Quem segue a justiça e a misericórdia, achará vida, justiça e glória.

22 O sábio toma de assalto a cidade dos heróis: destrói a fortaleza em que depositava confiança.

23 Quem vigia sua boca e sua língua preserva sua vida da angústia.

24 Chamamos de zombador um soberbo arrogante, que age com orgulho desmedido.

25 Os desejos do preguiçoso o matam porque suas mãos recusam o trabalho;

26 passam todo o dia a desejar com ardor, mas quem é justo dá largamente.

27 O sacrifício dos ímpios é abominável, mormente quando o oferecem com má intenção.

28 A testemunha mentirosa perecerá, mas o homem que escuta sempre poderá falar.

29 O ímpio aparenta um ar firme; o homem correto consolida seu proceder.

30 Nem a sabedoria, nem prudência, nem conselho podem prevalescer contra o Senhor.

31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas é do senhor que depende a vitória.