1 [A Song, a Psalm of David.] My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even {with} my glory.
2 Awake, lute and harp: I will wake the dawn.
3 I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations:
4 For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.
5 Be thou exalted above the heavens, O God, and thy glory above all the earth.
6 That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
11 {Wilt} not {thou}, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
12 Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
13 Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.
1 Cântico. Salmo de Davi. Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar. Desperta-te, ó minha alma;
2 despertai-vos, harpa e cítara; quero acordar a aurora.
3 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
4 porque acima dos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
5 Resplandecei, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
6 Para ficarem livres vossos amigos, ajudai-nos com vossa mão, ouvi-nos.
7 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, e me apoderarei de Siquém, medirei com o cordel o vale de Sucot.
8 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim será o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
9 Moab, a bacia em que me lavo. Sobre Edom porei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
11 Quem, senão vós, Senhor, que nos repelistes, e já não andais à frente dos nossos exércitos?
12 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
13 Com Deus faremos proezas, ele esmagará os nossos inimigos.