1 [A Song of degrees.] Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 My soul {waiteth} for the Lord more than the watchers {wait} for the morning, {more than} the watchers for the morning.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.