1 Tal ikke hårdt til en gammel mann, men forman ham som en far, unge menn som brødre,
2 gamle kvinner som mødre, unge som søstre, i all renhet!
3 Hedre enker som virkelig er enker!
4 Men har en enke barn eller barnebarn, da skal disse først lære å vise sin gudsfrykt mot sin egen slekt og gi sine foreldre vederlag; for dette er tekkelig i Guds øine.
5 Men den som virkelig er enke og står alene, hun har satt sitt håp til Gud og blir ved i bønn og påkallelse natt og dag;
6 men den som lever efter sine lyster, er levende død.
7 Og dette skal du byde, forat de kan være ulastelige.
8 Men dersom nogen ikke har omsorg for sine egne, og mest for sine husfolk, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.
9 En enke kan velges dersom hun ikke er yngre enn seksti år, dersom hun har vært én manns hustru,
10 har vidnesbyrd om gode gjerninger, har opfostret barn, har vært gjestfri, har vasket de helliges føtter, er kommet de nødlidende til hjelp, har lagt vinn på all god gjerning.
11 Men yngre enker skal du avvise; for når de i kjødelig lyst sviker Kristus, vil de gifte sig,
12 og dermed har de den dom at de har brutt sin første tro.
13 Tilmed lærer de og å gå ørkesløse, idet de farer omkring i husene, og ikke alene ørkesløse, men også med sladder og uvedkommende ting, så de taler det som utilbørlig er.
14 Derfor vil jeg at unge enker skal gifte sig, føde barn, styre sitt hus, ikke gi motstanderen nogen leilighet til baktalelse.
15 For allerede har somme vendt sig bort efter Satan.
16 Dersom nogen troende mann eller kvinne har enker, da skal de sørge for dem og ikke la dem falle menigheten til byrde, forat den kan sørge for de virkelige enker.
17 De eldste som er gode forstandere, skal aktes dobbelt ære verd, mest de som arbeider i tale og lære.
18 For Skriften sier: Du skal ikke binde munnen på en okse som tresker. Og en arbeider er sin lønn verd.
19 Ta ikke imot nogen klage mot en eldste uten efter to eller tre vidner.
20 Dem som synder, skal du refse så alle hører på det, forat også de andre må ha frykt.
21 Jeg vidner for Gud og Kristus Jesus og de utvalgte engler at du skal ta vare på dette uten fordom, så du ikke gjør noget av tilbøielighet.
22 Vær ikke snar til å legge hendene på nogen; gjør dig ikke delaktig i fremmede synder; hold dig selv ren!
23 Drikk ikke lenger bare vann, men nyt litt vin for din mave og dine jevnlige sykdommer.
24 Nogen menneskers synder er åpenbare og går forut for dem til dom; men hos andre følger de efter.
25 Likeså er og de gode gjerninger åpenbare, og de som det ikke er således med, kan dog ikke skjules.
1 Do not say sharp words to one who has authority in the church, but let your talk be as to a father, and to the younger men as to brothers:
2 To the older women as to mothers, to the younger as to sisters, with a clean heart.
3 Give honour to widows who are truly widows.
4 But if any widow has children or children's children, let these see that it is right to take care of their family and their fathers and mothers: for this is pleasing in the eyes of God.
5 Now she who is truly a widow and without family puts her hope in God, giving herself to prayer day and night.
6 But she who gives herself to pleasure is dead while she is living.
7 Give orders to this effect, so that no evil may be said of anyone.
8 If anyone has no care for his family and those in his house, he is false to the faith, and is worse than one who has no faith.
9 Let no woman be numbered among the widows who is under sixty years old, and only if she has been the wife of one man,
10 And if witness is given of her good works; if she has had the care of children, if she has been kind to travellers, washing the feet of the saints, helping those who are in trouble, giving herself to good works.
11 But to the younger widows say No: for when their love is turned away from Christ, they have a desire to be married;
12 And they are judged because they have been false to their first faith;
13 And they get into the way of doing no work, going about from house to house; and not only doing no work, but talking foolishly, being over-interested in the business of others, saying things which they have no right to say.
14 So it is my desire that the younger widows may be married and have children, controlling their families, and giving the Evil One no chance to say anything against them,
15 For even now some are turned away to Satan.
16 If any woman of the faith has relations who are widows, let her give them help, so that the care of them does not come on the church, and so it may give help to those who are truly widowed.
17 Let rulers whose rule is good be honoured twice over, specially those whose work is preaching and teaching.
18 For the Writings say, It is not right to keep the ox from taking the grain when he is crushing it. And, The worker has a right to his reward.
19 Do not take as true any statement made against one in authority, but only if two or three give witness to it.
20 Say sharp words to sinners when all are present, so that the rest may be in fear.
21 I give you orders before God and Christ Jesus and the angels of God's selection, to keep these orders without giving thought to one side more than another.
22 Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.
23 Do not take only water as your drink, but take a little wine for the good of your stomach, and because you are frequently ill.
24 The sins of some men are clearly seen, going before them to be judged; but with others, their sins go after them.
25 In the same way, there are good works which are clearly seen; and those which are not so, may not be kept secret.