1 Mijn zoon, bewaar mijn redenen, en leg mijn geboden bij u weg.

2 Bewaar mijn geboden, en leef, en mijn wet als den appel uwer ogen.

3 Bind ze aan uw vingeren, schrijf ze op de tafels uws harten.

4 Zeg tot de wijsheid: Gij zijt mijn zuster; en heet het verstand uw bloedvriend;

5 Opdat zij u bewaren voor een vreemde vrouw, voor de onbekende, die met haar redenen vleit.

6 Want door het venster van mijn huis, door mijn tralie keek ik uit;

7 En ik zag onder de slechten; ik merkte onder de jonge gezellen een verstandelozen jongeling;

8 Voorbijgaande op de straat, nevens haar hoek, en hij trad op den weg van haar huis.

9 In de schemering, in den avond des daags, in den zwarten nacht en de donkerheid;

10 En ziet, een vrouw ontmoette hem in hoerenversiersel, en met het hart op haar hoede;

11 Deze was woelachtig en wederstrevig, haar voeten bleven in haar huis niet;

12 Nu buiten, dan op de straten zijnde, en bij alle hoeken loerende;

13 En zij greep hem aan, en kuste hem; zij sterkte haar aangezicht, en zeide tot hem:

14 Dankoffers zijn bij mij, ik heb heden mijn geloften betaald;

15 Daarom ben ik uitgegaan u tegemoet, om uw aangezicht naarstiglijk te zoeken, en ik heb u gevonden.

16 Ik heb mijn bedstede met tapijtsieraad toegemaakt, met uitgehouwen werken, met fijn linnen van Egypte;

17 Ik heb mijn leger met mirre, aloe en kaneel welriekende gemaakt;

18 Kom, laat ons dronken worden van minnen tot den morgen toe; laat ons ons vrolijk maken in grote liefde.

19 Want de man is niet in zijn huis, hij is een verren weg getogen;

20 Hij heeft een bundel gelds in zijn hand genomen; ten bestemden dage zal hij naar zijn huis komen.

21 Zij bewoog hem door de veelheid van haar onderricht, zij dreef hem aan door het gevlei harer lippen.

22 Hij ging haar straks achterna, gelijk een os ter slachting gaat, en gelijk een dwaas tot de tuchtiging der boeien.

23 Totdat hem de pijl zijn lever doorsneed; gelijk een vogel zich haast naar den strik, en niet weet, dat dezelve tegen zijn leven is.

24 Nu dan, kinderen, hoort naar mij, en luistert naar de redenen mijns monds.

25 Laat uw hart tot haar wegen niet wijken, dwaalt niet op haar paden.

26 Want zij heeft veel gewonden nedergeveld, en al haar gedoden zijn machtig vele.

27 Haar huis zijn wegen des grafs, dalende naar de binnenkameren des doods.

1 My son, keep my words,

And lay up my commandments with thee.

2 Keep my commandments and live;

And my law as the apple of thine eye.

3 Bind them upon thy fingers;

Write them upon the tablet of thy heart.

4 Say unto wisdom, Thou art my sister;

And call understanding thy kinswoman:

5 That they may keep thee from the strange woman,

From the foreigner that flattereth with her words.

6 For at the window of my house

I looked forth through my lattice;

7 And I beheld among the simple ones,

I discerned among the youths,

A young man void of understanding,

8 Passing through the street near her corner;

And he went the way to her house,

9 In the twilight, in the evening of the day,

In the middle of the night and in the darkness.

10 And, behold, there met him a woman

With the attire of a harlot, and wily of heart.

11 (She is clamorous and wilful;

Her feet abide not in her house:

12 Now she is in the streets, now in the broad places,

And lieth in wait at every corner.)

13 So she caught him, and kissed him,

And with an impudent face she said unto him:

14 Sacrifices of peace-offerings are with me;

This day have I paid my vows.

15 Therefore came I forth to meet thee,

Diligently to seek thy face, and I have found thee.

16 I have spread my couch with carpets of tapestry,

With striped cloths of the yarn of Egypt.

17 I have perfumed my bed

With myrrh, aloes, and cinnamon.

18 Come, let us take our fill of love until the morning;

Let us solace ourselves with loves.

19 For the man is not at home;

He is gone a long journey:

20 He hath taken a bag of money with him;

He will come home at the full moon.

21 With her much fair speech she causeth him to yield;

With the flattering of her lips she forceth him along.

22 He goeth after her straightway,

As an ox goeth to the slaughter,

Or as one in fetters to the correction of the fool;

23 Till an arrow strike through his liver;

As a bird hasteth to the snare,

And knoweth not that it is for his life.

24 Now therefore, my sons, hearken unto me,

And attend to the words of my mouth.

25 Let not thy heart decline to her ways;

Go not astray in her paths.

26 For she hath cast down many wounded:

Yea, all her slain are a mighty host.

27 Her house is the way to Sheol,

Going down to the chambers of death.