1 Een lied, een psalm van David.

2 O God! mijn hart is bereid; ik zal zingen en psalmzingen, ook mijn eer.

3 Waak op, gij luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.

4 Ik zal U loven onder de volken, o HEERE! en ik zal U psalmzingen onder de natien.

5 Want Uw goedertierenheid is groot tot boven de hemelen, en Uw waarheid tot aan de bovenste wolken.

6 Verhef U, o God! boven de hemelen, en Uw eer over de ganse aarde.

7 Opdat Uw beminden bevrijd worden; geef heil door Uw rechterhand, en verhoor ons.

8 God heeft gesproken in Zijn heiligdom, dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.

9 Gilead is mijn, Manasse is mijn, en Efraim is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.

10 Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.

11 Wie zal mij voeren in een vaste stad? Wie zal mij leiden tot in Edom?

12 Zult Gij het niet zijn, o God! Die ons verstoten hadt, en Die niet uittoogt, o God! met onze heirkrachten?

13 Geef Gij ons hulp uit de benauwdheid; want des mensen heil is ijdelheid. [ (Psalms 108:14) In God zullen wij kloeke daden doen, en Hij zal onze wederpartijders vertreden. ]

1 O meu coração está resoluto, ó Deus; Cantarei, sim cantarei louvores, até com a minha glória.

2 Despertai, saltério e harpa; Eu farei acordar a aurora.

3 Dar-te-ei graças entre os povos, Jeová; Cantarei louvores a ti entre as nações.

4 Pois grande acima dos céus é a tua benignidade, E a tua verdade chega até as nuvens.

5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; E seja a tua glória acima de toda a terra,

6 Para que sejam livres os teus amados, Salva com a tua destra, e responde-me.

7 Deus falou na sua santidade: Exultarei, Dividirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.

8 Meu é Gileade e meu é Manassés; Também Efraim é a defesa da minha cabeça, Judá é o meu cetro.

9 Moabe é o meu vaso de lavar, A Edom atirarei o meu sapato, Sobre a Filístia jubilarei.

10 Quem me introduzirá na cidade fortificada? Quem me levará até Edom?

11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.

12 Dá-nos auxílio contra o adversário, Pois vão é o socorro da parte do homem.

13 Em Deus faremos proezas, Porque é ele quem calcará aos pés os nossos adversários.