1 {Dem Vorsänger, "Verdirb nicht!" Ein Psalm von Asaph, ein Lied.}

2 Wir preisen dich, o Gott, wir preisen dich; und nahe ist dein Name, deine Wundertaten verkündigen es. {O. ihn; od. man erzählt deine Wundertaten}

3 "Wenn ich die Versammlung empfangen werde, {O. Wenn ich die bestimmte Zeit erreichen (W. erfassen) werde} will ich in Geradheit richten.

4 Zerschmolzen sind die Erde und alle ihre Bewohner: Ich habe ihre Säulen festgestellt." (Sela.)

5 Ich sprach zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gesetzlosen: Erhebet nicht das Horn!

6 Erhebet nicht hoch euer Horn; redet nicht Freches mit gerecktem Halse!

7 Denn nicht von Osten, noch von Westen, und nicht von Süden her {W. von der Wüste her; die Wüste liegt südlich von Palästina} kommt Erhöhung.

8 Denn Gott ist Richter; diesen erniedrigt er, und jenen erhöht er.

9 Denn ein Becher ist in der Hand Jehovas, und er schäumt von Wein, ist voll von Würzwein, und er schenkt daraus: ja, seine Hefen müssen schlürfend trinken alle Gesetzlosen der Erde.

10 Ich aber, ich will es verkünden ewiglich, will Psalmen singen dem Gott Jakobs.

11 Und alle Hörner der Gesetzlosen werde ich abhauen; es werden erhöht werden die Hörner der Gerechten.

1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.

2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.

3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.

4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;

5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.

6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.

7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.

8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.

9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.

10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.