1 {Ein Stufenlied.} Von Salomo. Wenn Jehova das Haus nicht baut, vergebens arbeiten daran die Bauleute; wenn Jehova die Stadt nicht bewacht, vergebens wacht der Wächter.

2 Vergebens ist es für euch, daß ihr früh aufstehet, spät aufbleibet, das Brot der Mühsal {Eig. das Brot der Mühen, d.h. das sauer erworbene Brot} esset; also gibt er seinem Geliebten im {O. den} Schlaf.

3 Siehe, ein Erbteil Jehovas sind Söhne, eine Belohnung die Leibesfrucht;

4 Wie Pfeile in der Hand eines Helden, so sind die Söhne der Jugend:

5 Glückselig der Mann, der mit ihnen seinen Köcher gefüllt hat! Sie werden nicht beschämt werden, wenn sie mit Feinden reden im Tore.

A Song of Ascents; of Solomon.

1 Except Jehovah build the house,

They labor in vain that build it:

Except Jehovah keep the city,

The watchman waketh but in vain.

2 It is vain for you to rise up early,

To take rest late,

To eat the bread of toil;

For so he giveth unto his beloved sleep.

3 Lo, children are a heritage of Jehovah;

And the fruit of the womb is his reward.

4 As arrows in the hand of a mighty man,

So are the children of youth.

5 Happy is the man that hath his quiver full of them:

They shall not be put to shame,

When they speak with their enemies in the gate.