1 {Ein Lobpsalm. {O. Ein Psalm beim Dankopfer} } Jauchzet Jehova, ganze Erde!
2 Dienet Jehova mit Freuden; kommet vor sein Angesicht mit Jubel!
3 Erkennet, daß Jehova Gott ist! Er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, {Nach and. Lesart: und wir sind sein} - sein Volk und die Herde seiner Weide.
4 Kommet in seine Tore mit Lob, {O. Dank} in seine Vorhöfe mit Lobgesang! Lobet ihn, {O. Danket ihm} preiset seinen Namen!
5 Denn gut ist Jehova; seine Güte währt ewiglich, und seine Treue von Geschlecht zu Geschlecht.
1 He himene whakamoemiti. Kia hari te hamama ki a Ihowa, e nga whenua katoa:
2 Mahi atu ki a Ihowa i runga i te koa, waiata haere ki tona aroaro.
3 Kia matau ki a Ihowa, ko ia te Atua: nana tatou i hanga, ehara hoki i a tatou: ko tana iwi tatou, ko ana hipi e hepara ai.
4 Tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa.
5 He pai hoki a Ihowa, pumau tonu tana mahi tohu: a kei tena whakatupuranga, kei tena whakatupuranga, tona pono.