1 {Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.}

2 Befreie mich, Jehova, von dem bösen Menschen; vor dem Manne der Gewalttaten behüte mich!

3 Welche Bosheiten ersinnen im Herzen, täglich Krieg erregen.

4 Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange; Otterngift ist unter ihren Lippen. (Sela.)

5 Bewahre mich, Jehova, vor den Händen des Gesetzlosen, vor dem Manne der Gewalttaten behüte mich, welche darauf sinnen, meine Tritte umzustoßen!

6 Die Hoffärtigen haben mir heimlich eine Schlinge und Fallstricke gelegt, ein Netz ausgespannt zur Seite des Weges, sie haben mir Fallen gestellt. (Sela.)

7 Ich sprach zu Jehova: Du bist mein Gott! {El} Nimm zu Ohren, Jehova, die Stimme meines Flehens!

8 Jehova, der Herr, ist die Stärke meiner Rettung; du hast mein Haupt beschirmt am Tage der Waffen. {O. am Tage der Rüstung, d.h. an dem man sich zum Kampfe rüstet}

9 Gewähre nicht, Jehova, die Gelüste des Gesetzlosen, laß sein Vorhaben nicht gelingen: sie würden sich erheben. (Sela.)

10 Die Häupter derer, die mich umringen, {And. l.:... gelingen! (Sela.) Erheben die mich Umringenden das Haupt usw.} das Unheil ihrer Lippen bedecke sie!

11 Mögen feurige Kohlen auf sie herabfallen! Ins Feuer stürze er sie, in Wasserfluten, daß sie nicht aufstehen!

12 Der Mann von böser Zunge möge {O. wird} nicht feststehen im Lande; der Mann der Gewalttat - das Böse möge {O. wird} ihn jagen bis zum Sturz! {O. in Sturmeseile}

13 Ich weiß, daß Jehova ausführen wird die Rechtssache des Elenden, das Recht der Armen.

14 Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen, die Aufrichtigen werden vor deinem {S. die Anm. zu Ps. 16,11} Angesicht wohnen.

For the Chief Musician. A Psalm by David.

1 Deliver me, Yahweh, from evil men.

Preserve me from violent men:

2 those who devise mischief in their hearts.

They continually gather themselves together for war.

3 They have sharpened their tongues like a serpent.

Viper’s poison is under their lips. Selah.

4 Yahweh, keep me from the hands of the wicked.

Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.

5 The proud have hidden a snare for me,

they have spread the cords of a net by the path.

They have set traps for me. Selah.

6 I said to Yahweh, "You are my God."

Listen to the cry of my petitions, Yahweh.

7 Yahweh, the Lord, the strength of my salvation,

you have covered my head in the day of battle.

8 Yahweh, don’t grant the desires of the wicked.

Don’t let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah.

9 As for the head of those who surround me,

let the mischief of their own lips cover them.

10 Let burning coals fall on them.

Let them be thrown into the fire,

into miry pits, from where they never rise.

11 An evil speaker won’t be established in the earth.

Evil will hunt the violent man to overthrow him.

12 I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted,

and justice for the needy.

13 Surely the righteous will give thanks to your name.

The upright will dwell in your presence.