1 {Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.}
2 In deiner Kraft, {O. Über deine Kraft} Jehova, freut sich der König, und wie sehr frohlockt er {O. wird sich freuen... wird er frohlocken} über deine Rettung!
3 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.)
4 Denn mit Segnungen des Guten kamst du ihm zuvor; {O. entgegen} auf sein Haupt setztest du eine Krone von gediegenem Golde.
5 Leben erbat er von dir, du hast es ihm gegeben: Länge der Tage immer und ewiglich.
6 Groß ist seine Herrlichkeit durch deine Rettung; Majestät und Pracht legtest du auf ihn.
7 Denn zu Segnungen setztest du ihn ewiglich; du erfreutest ihn mit Freude durch dein {Eig. bei, mit deinem, d.h. unzertrennlich damit verbunden} Angesicht.
8 Denn auf Jehova vertraut der König, und durch des Höchsten Güte wird er nicht wanken.
9 Deine Hand wird finden alle deine Feinde, finden wird deine Rechte deine Hasser.
10 Wie einen Feuerofen wirst du sie machen zur Zeit deiner Gegenwart; Jehova wird sie verschlingen in seinem Zorn, und Feuer wird sie verzehren.
11 Ihre Frucht wirst du von der Erde vertilgen, und ihren Samen aus den Menschenkindern.
12 Denn sie haben Böses wider dich geplant, einen Anschlag ersonnen: sie werden nichts vermögen.
13 Denn du wirst sie umkehren machen, wirst deine Sehne gegen ihr Angesicht richten.
14 Erhebe dich, Jehova, in deiner Kraft! Wir wollen singen {O. so wollen wir singen} und Psalmen singen {Eig. singspielen} deiner Macht.
1 The king rejoices in your strength, Yahweh!
How greatly he rejoices in your salvation!
2 You have given him his heart’s desire,
and have not withheld the request of his lips. Selah.
3 For you meet him with the blessings of goodness.
You set a crown of fine gold on his head.
4 He asked life of you and you gave it to him,
even length of days forever and ever.
5 His glory is great in your salvation.
You lay honor and majesty on him.
6 For you make him most blessed forever.
You make him glad with joy in your presence.
7 For the king trusts in Yahweh.
Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
8 Your hand will find out all of your enemies.
Your right hand will find out those who hate you.
9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger.
Yahweh will swallow them up in his wrath.
The fire shall devour them.
10 You will destroy their descendants from the earth,
their posterity from among the children of men.
11 For they intended evil against you.
They plotted evil against you which cannot succeed.
12 For you will make them turn their back,
when you aim drawn bows at their face.
13 Be exalted, Yahweh, in your strength,
so we will sing and praise your power.