1 {Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.}
2 Glückselig, wer achthat auf den Armen! am Tage des Übels wird Jehova ihn erretten.
3 Jehova wird ihn bewahren und ihn am Leben erhalten; er wird glücklich sein auf Erden, {O. im Lande} und nicht wirst du ihn preisgeben der Gier seiner Feinde.
4 Jehova wird ihn stützen auf dem Siechbett, all sein Lager wandelst du um in seiner Krankheit.
5 Ich sprach: Jehova, sei mir gnädig! Heile meine Seele, denn ich habe gegen dich gesündigt.
6 Meine Feinde wünschen mir Böses: Wann wird er sterben und sein Name vergehen?
7 Und wenn einer kommt, um mich zu sehen, so redet er Falschheit; sein Herz sammelt sich Unheil - er geht hinaus, redet davon.
8 Miteinander raunen wider mich alle meine Hasser; Böses {Eig. mir Böses} ersinnen sie wider mich:
9 Ein Belialsstück klebt ihm an; {Eig. ist ihm angegossen} und weil er nun daliegt, wird er nicht wieder aufstehen.
10 Selbst der Mann meines Friedens, {d.h. mein Freund} auf den ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse wider mich erhoben.
11 Du aber, Jehova, sei mir gnädig und richte mich auf, daß ich es ihnen vergelte!
12 Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind nicht über mich jauchzt.
13 Ich aber, in meiner Lauterkeit hast du mich aufrecht gehalten und mich vor dich gestellt auf ewig.
14 Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, von Ewigkeit bis in Ewigkeit! Amen, ja, Amen.
1 Blessed is he who considers the poor.
Yahweh will deliver him in the day of evil.
2 Yahweh will preserve him, and keep him alive.
He shall be blessed on the earth,
and he will not surrender him to the will of his enemies.
3 Yahweh will sustain him on his sickbed,
and restore him from his bed of illness.
4 I said, "Yahweh, have mercy on me!
Heal me, for I have sinned against you."
5 My enemies speak evil against me:
"When will he die, and his name perish?"
6 If he comes to see me, he speaks falsehood.
His heart gathers iniquity to itself.
When he goes abroad, he tells it.
7 All who hate me whisper together against me.
They imagine the worst for me.
8 "An evil disease", they say, "has afflicted him.
Now that he lies he shall rise up no more."
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted,
who ate bread with me,
has lifted up his heel against me.
10 But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up,
that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me,
because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity,
and set me in your presence forever.
13 Blessed be Yahweh, the God of Israel,
from everlasting and to everlasting!
Amen and amen.