1 Darf jemand unter euch, der eine Sache wider den anderen hat, rechten vor den Ungerechten und nicht vor den Heiligen?
2 Wisset ihr nicht, daß die Heiligen die Welt richten werden? Und wenn durch euch die Welt gerichtet wird, seid ihr für die geringsten Rechtssachen unfähig?
3 Wisset ihr nicht, daß wir Engel richten werden? und nicht einmal die Sachen dieses Lebens?
4 Wenn ihr nun Rechtssachen habt, die dieses Leben betreffen, so setzet dazu die gering Geachteten in der Versammlung.
5 Zur Beschämung sage ich es euch. Also ist nicht ein Weiser unter euch? auch nicht einer, der fähig sei, zwischen Bruder und Bruder zu entscheiden;
6 sondern es rechtet Bruder mit Bruder und das vor Ungläubigen?
7 Es ist ja nun schon überhaupt ein Fehler an euch T. r. unter euch, daß ihr unter einander rechtet. Warum lasset ihr euch nicht lieber Unrecht thun? Warum lasset ihr euch nicht lieber übervortheilen?
8 Aber ihr thut Unrecht und übervortheilt und das an Brüdern
9 Wisset ihr nicht, daß die Ungerechten das Reich Gottes nicht ererben werden? Irret nicht. Weder Hurer, noch Götzendiener, noch Ehebrecher, noch Weichlinge, noch Knabenschänder,
10 noch Diebe, noch Habsüchtige, noch Trunkenbolde, noch Lästerer, noch Räuber werden das Reich Gottes ererben.
11 Und solche sind eurer etliche gewesen; aber ihr seid abgewaschen, aber ihr seid geheiligt, aber ihr seid gerechtfertigt in dem Namen unsers Herrn Jesu und durch den O. in dem (wie vorher), d. i. in den Geist unsers Gottes.
12 Alles ist mir erlaubt, aber nicht alles ist nützlich. Alles ist mir erlaubt, aber ich will mich von keinem überwältigen lassen.
13 Die Speisen sind für den Bauch, und der Bauch für die Speisen; Gott aber wird beide, diesen und jene, zu nichte machen. Der Leib aber nicht für die Hurerei, sondern für den Herrn, und der Herr für den Leib.
14 Gott aber hat den Herrn auferweckt und wird uns auferwecken durch seine Macht.
15 Wisset ihr nicht, daß eure Leiber Glieder Christi sind? Soll ich denn die Glieder Christi nehmen und sie zu Gliedern einer Hure machen? Das sei ferne!
16 Wisset ihr nicht, daß, wer der Hure anhanget, ein Leib mit ihr ist? "Denn es werden," spricht er, "die zwei ein B. zu einem Fleisch sein" 1. Mose 2, 24.
17 Wer aber dem Herrn anhanget, ist ein Geist mit ihm.
18 Fliehet die Hurerei! Jegliche Sünde, die ein Mensch begeht, ist außer dem Leibes; wer aber huret, der sündigt wider seinen eigenen Leib.
19 Wisset ihr nicht, daß euer Leib ein Tempel ist des Heiligen Geistes, der in euch ist, den ihr von Gott habt, und daß ihr nicht euer selbst seid?
20 Denn ihr seid um einen Preis erkauft; verherrlicht denn Gott an euerm Leibe T. r. f. h. und in eurem Geiste, welche sind Gottes.
1 Dare any one of you, a matter having with the other, to be judged by the unjust ones, and not by the saints?
2 Or not know you, that the saints the world will judge? and if by you is judged the world, inadequate are you for tribunals smallest?
3 not know you, that messengers we shall judge? much more then things of this life?
4 Things of this life indeed then judgments if you may have, those having been no account in the congregation, those do you cause to sit?
5 For shame to you I speak; thus not one among you wise not even one, who shall be able to decide between the brethren of himself?
6 but a brother with brother is judged, and this by unbelievers?
7 Already indeed then certainly a fault to you it is, that lawsuits you have with yourselves. Why not rather suffer injustice? why not rather be defrauded?
8 But you injure, and defraud, and these things brethren.
9 Or not know you, that unjust ones of God a kingdom not shall inherit? Not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminates, nor Sodomites,
10 nor thieves, nor covetous persons, nor drunkards, nor revilers, not extortioners, a kingdom of God not shall inherit.
11 And these things some you were; but you washed yourselves, but you were separated, but you were justified in the name of the Lord Jesus, an in the spirit of the God of us.
12 All things to me is lawful, but not all things is beneficial; all things to me it lawful, but not I will be brought to subjection by any one.
13 The foods for the belly, and the belly for the foods; the but God both this and these will make useless. The and body not for the fornication, but for the Lord, and the Lord for the body;
14 the and God both the Lord raised up, and us will rise up through the power of himself.
15 Not know you, that the bodies of you members of Anointed is? having taken away then the members of the Anointed, shall I make of an harlots members? not let it be.
16 Or not know you, that the one being joined to the harlot, one body is? (they shall be for, it says, the two for flesh one;)
17 the but one being joined to the Lord, one spirit is?
18 Flee you the fornication. All sins which if may do a man, outside of the body is; he but committing fornication against the own body sins.
19 Or not know you, that the body of you a temple of the in you holy spirit is, which you have from God, and not you are of yourselves?
20 You were brought for a price; glorify you therefore the God in the body of you.