Publicidade

Salmos 67

1 Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. Eig. Ein Lied-Psalm2 Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht leuchten über W. mit, bei uns, (Sela.)3 daß man auf der Erde erkenne deinen Weg, unter allen Nationen deine Rettung!4 Es werden O. mögen; so auch [V. 4.5] dich preisen die Völker, o Gott; es werden O. mögen; so auch [V. 4.5] dich preisen die Völker alle.5 Es werden sich freuen und jubeln die Völkerschaften; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. (Sela.)6 Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.7 Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.8 Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.

For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a song.

1 God be merciful unto us, and bless us,

And cause his face to shine upon us; [Selah

2 That thy way may be known upon earth,

Thy salvation among all nations.

3 Let the peoples praise thee, O God;

Let all the peoples praise thee.

4 Oh let the nations be glad and sing for joy;

For thou wilt judge the peoples with equity,

And govern the nations upon earth. [Selah

5 Let the peoples praise thee, O God;

Let all the peoples praise thee.

6 The earth hath yielded its increase:

God, even our own God, will bless us.

7 God will bless us;

And all the ends of the earth shall fear him.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-16_13-12-35-blue