1 Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.
2 Jahwe erhöre dich am Tage der Drangsal, der Name des Gottes Jakobs setze dich in Sicherheit;
3 Er sende deine Hilfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich;
4 Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! (Sela.)
5 Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er!
6 Jubeln wollen wir über deine Rettung, und im Namen unseres Gottes das Panier erheben. O. schwingen Jahwe erfülle alle deine Bitten!
7 Jetzt weiß ich, daß Jahwe seinen Gesalbten rettet; aus seinen heiligen Himmeln wird er ihn erhören durch die Machttaten des Heils seiner Rechten.
8 Diese gedenken der Wagen und jene der Rosse, wir aber gedenken dh. rühmend des Namens Jahwes, unseres Gottes.
9 Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und halten uns aufrecht.
10 Jahwe, rette! Der König erhöre uns am Tage unseres Rufens!
1 Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
3 Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.
4 Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu; L'Eternel exaucera tous tes voeux.
6 Je sais déjà que l'Eternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
7 Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Eternel, notre Dieu.
8 Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
9 Eternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!