1 Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.

2 Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?

3 Sed nia Dio estas en la ĉielo; Ĉion, kion Li deziras, Li faras.

4 Iliaj idoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.

5 Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;

6 Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;

7 Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorĝo.

8 Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.

9 Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.

10 Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.

11 Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.

12 La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;

13 Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.

14 La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.

15 Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la ĉielon kaj la teron.

16 La ĉielo estas ĉielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.

17 Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.

18 Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!

1 Aua ki a matou, e Ihowa, aua ki a matou, engari me hoatu te kororia ki tou ingoa: whakaaroa tou aroha, tou pono.

2 Kia mea koia nga tauiwi: Kei hea ianei to ratou Atua?

3 Kei te rangi ia to matou Atua; kua meatia e ia nga mea katoa i pai ai ia.

4 He hiriwa a ratou whakapakoko, he koura, he mahi na te ringa tangata.

5 He mangai o ratou, a kahore e korero: he kanohi o ratou, a kahore e kite:

6 He taringa o ratou, a kahore e rongo: he ihu o ratou, a kahore e hongi:

7 He ringa o ratou, a kahore e whawha: he waewae o ratou, a kahore e haere: kahore hoki o ratou korokoro e korero.

8 Ka rite ki a ratou o ratou kaihanga; ae ra, te hunga katoa ano e whakawhirinaki ana ki a ratou.

9 E Iharaira, whakawhirinaki ki a Ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau.

10 E te whare o Arona, whakawhirinaki ki a Ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau.

11 E te hunga e wehi ana i a Ihowa, whakawhirinaki ki a Ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau.

12 Kua mahara a Ihowa ki a tatou, mana tatou e manaaki: mana e manaaki te whare o Iharaira, mana e manaaki te whare o Arona.

13 Ka manaakitia e ia te hunga e wehi ana ki a Ihowa, te iti, te rahi.

14 Ka tapiritia ano e Ihowa ki a koutou, ki a koutou tahi ko a koutou tamariki.

15 He manaakitanga koutou na Ihowa, na te kaihanga o te rangi, o te whenua.

16 Ko nga rangi, he rangi no Ihowa; ko te whenua ia, he mea homai nana ki nga tama a te tangata.

17 E kore nga tupapaku e whakamoemiti ki a Ihowa: me te hunga katoa ano e heke ana ki te wahangutanga.

18 Ko matou ia ka whakapai ki a Ihowa aianei a ake ake. Whakamoemititia a Ihowa.