1 Ein Psalm, ein Einweihungslied des Hauses. Von David.
2 Ich will dich erheben, Jahwe, denn {O. dass} du hast mich emporgezogen und hast nicht über mich sich freuen lassen meine Feinde.
3 Jahwe, mein Gott! zu dir habe ich geschrieen, und du hast mich geheilt.
4 Jahwe! du hast meine Seele aus dem Scheol heraufgeführt, hast mich belebt aus denen, die in die Grube hinabfahren.
5 Singet Psalmen {Eig. Singspielte; so auch V.12; 33,2 usw.} Jahwe, ihr seine Frommen, und preiset sein heiliges Gedächtnis {d.h. seinen heiligen Namen; vergl. 2. Mose 3,15}!
6 Denn ein Augenblick ist in seinem Zorn, ein Leben in seiner Gunst; am Abend kehrt Weinen ein, und am Morgen ist Jubel da.
7 Ich zwar sagte in meinem Wohlergehen {Eig. in meiner Ruhe, Sorglosigkeit}: Ich werde nicht wanken ewiglich.
8 Jahwe! in deiner Gunst hattest du festgestellt meinen Berg {Eig. Stärke bestellt meinem Berge}; du verbargst dein Angesicht, ich ward bestürzt.
9 Zu dir, Jahwe, rief ich, und zum Herrn flehte ich:
10 Was für Gewinn ist in meinem Blute, in meinem Hinabfahren in die Grube? Wird der Staub dich preisen? Wird er deine Wahrheit verkünden?
11 Höre, Jahwe, und sei mir gnädig! Jahwe, sei mein Helfer!
12 Meine Wehklage hast du mir in einen Reigen verwandelt, mein Sacktuch {d.h. mein Trauerkleid} hast du gelöst, und mit Freude mich umgürtet;
13 auf dass meine Seele {W. Ehre; wie Ps. 7,5; 16,9} dich besinge und nicht schweige. Jahwe, mein Gott, in Ewigkeit werde ich dich preisen!
1 I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up,
And hast not made my foes to rejoice over me.
2 O Jehovah my God,
I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol;
Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his,
And give thanks to his holy memorial name.
5 For his anger is but for a moment;
His favor is for a life-time:
Weeping may tarry for the night,
But joy cometh in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity,
I shall never be moved.
7 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong:
Thou didst hide thy face; I was troubled.
8 I cried to thee, O Jehovah;
And unto Jehovah I made supplication:
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit?
Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10 Hear, O Jehovah, and have mercy upon me:
Jehovah, be thou my helper.
11 Thou hast turned for me my mourning into dancing;
Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent.
O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.