1 Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied {Eig. Ein Lied-Psalm}.

2 Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht leuchten über {W. mit, bei} uns, (Sela.)

3 Dass man auf der Erde erkenne deinen Weg, unter allen Nationen deine Rettung!

4 Es werden {O. mögen; so auch V.4 u. 5} dich preisen die Völker, o Gott; es werden {O. mögen; so auch V.4 u. 5} dich preisen die Völker alle.

5 Es werden sich freuen und jubeln die Völkerschaften; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. (Sela.)

6 Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.

7 Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.

8 Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.

For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a song.

1 God be merciful unto us, and bless us,

And cause his face to shine upon us; [Selah

2 That thy way may be known upon earth,

Thy salvation among all nations.

3 Let the peoples praise thee, O God;

Let all the peoples praise thee.

4 Oh let the nations be glad and sing for joy;

For thou wilt judge the peoples with equity,

And govern the nations upon earth. [Selah

5 Let the peoples praise thee, O God;

Let all the peoples praise thee.

6 The earth hath yielded its increase:

God, even our own God, will bless us.

7 God will bless us;

And all the ends of the earth shall fear him.