1 Les fils de Lévi: Guershom, Kehath, et Merari.
2 -Et les fils de Kehath: Amram, Jitsehar, et Hébron, et Uziel.
3 Et les fils d'Amram: Aaron et Moïse, et Marie. Et les fils d'Aaron: Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar.
4 -Éléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abishua,
5 et Abishua engendra Bukki, et Bukki engendra Uzzi,
6 et Uzzi engendra Zerakhia, et Zerakhia engendra Meraïoth;
7 Meraïoth engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub,
8 et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Akhimaats,
9 et Akhimaats engendra Azaria, et Azaria engendra Jokhanan,
10 et Jokhanan engendra Azaria: c'est lui qui exerça la sacrificature dans la maison que Salomon bâtit à Jérusalem.
11 Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub,
12 et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Shallum,
13 et Shallum engendra Hilkija, et Hilkija engendra Azaria,
14 et Azaria engendra Seraïa, et Seraïa engendra Jotsadak,
15 et Jotsadak partit quand l'Éternel transporta Juda et Jérusalem par la main de Nebucadnetsar.
16 Les fils de Lévi: Guershom, Kehath, et Merari.
17 -Et ce sont ici les noms des fils de Guershom: Libni et Shimhi.
18 Et les fils de Kehath: Amram, et Jitsehar, et Hébron, et Uziel.
19 Les fils de Merari: Makhli et Mushi. -Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs pères.
20 De Guershom: Libni, son fils; Jakhath, sont fils; Zimma, son fils;
21 Joakh, son fils; Iddo, son fils; Zérakh, son fils; Jathraï, son fils.
22 Les fils de Kehath: Amminadab, son fils; Coré, son fils; Assir, son fils;
23 Elkana, son fils; et Ébiasaph, son fils; et Assir, son fils;
24 Thakhath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; et Saül, son fils.
25 -Et les fils d'Elkana: Amasçaï et Akhimoth.
26 Elkana, -les fils d'Elkana: Tsophaï, son fils; et Nakhath, son fils;
27 Éliab, son fils; Jerokham, son fils; Elkana, son fils.
28 Et les fils de Samuel: le premier-né, Vashni, et Abija.
29 Les fils de Merari: Makhli; Libni, son fils; Shimhi, son fils;
30 Uzza, son fils; Shimha, son fils; Hagguija, son fils; Asçaïa, son fils.
31 Et ce sont ici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l'Éternel, depuis que l'arche fut en repos.
32 Et ils faisaient le service devant le tabernacle de la tente d'assignation, pour le chant, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Éternel à Jérusalem; et ils se tinrent là selon l'ordre établi pour leur service.
33 Et ce sont ici ceux qui se tenaient là, et leurs fils: Des fils des Kehathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,
34 fils d'Elkana, fils de Jerokham, fils d'Éliel, fils de Thoakh,
35 Fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Makhath,
36 fils d'Amasçaï, fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie,
37 fils de Thakhath, fils d'Assir, fils d'Ébiasaph, fils de Coré,
38 fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d'Israël.
39 Et son frère Asaph, qui se tenait à sa droite: Asaph, fils de Bérékia,
40 fils de Shimha, fils de Micaël, fils de Baascéïa, fils de Malkija,
41 fils d'Ethni, fils de Zérakh,
42 fils d'Adaïa, fils d'Éthan, fils de Zimma,
43 fils de Shimhi, fils de Jakhath, fils de Guershom, fils de Lévi.
44 Et les fils de Merari, leurs frères, à la gauche: Éthan, fils de Kishi, fils d'Abdi, fils de Malluc,
45 fils de Hashabia, fils d'Amatsia,
46 fils de Hilkija, fils d'Amtsi, fils de Bani,
47 fils de Shémer, fils de Makhli, fils de Mushi, fils de Merari, fils de Lévi.
48 Et leurs frères, les Lévites, furent donnés pour tout le service du tabernacle de la maison de Dieu.
49 Et Aaron et ses fils faisaient ce qui se brûlait sur l'autel de l'holocauste et sur l'autel de l'encens, pour tout le service du lieu très-saint, et pour faire propitiation pour Israël, selon tout ce que Moïse, serviteur de Dieu, avait commandé.
50 Et ce sont ici les fils d'Aaron: Éléazar, son fils; Phinées, son fils;
51 Abishua, son fils; Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerakhia, son fils;
52 Meraïoth, son fils; Amaria, son fils;
53 Akhitub, son fils; Tsadok, son fils; Akhimaats, son fils.
54 Et ce sont ici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs confins. -Pour les fils d'Aaron, de la famille des Kehathites, car le sort tomba pour eux:
55 et on leur donna Hébron, dans le pays de Juda, et sa banlieue autour d'elle;
56 mais la campagne de la ville et ses hameaux, on les donna à Caleb, fils de Jephunné.
57 Et aux fils d'Aaron on donna la ville de refuge: Hébron; et Libna et sa banlieue, et Jatthir, et Eshtemoa et sa banlieue,
58 et Hilen et sa banlieue, et Debir et sa banlieue,
59 et Ashan et sa banlieue, et Beth-Shémesh et sa banlieue;
60 et de la tribu de Benjamin: Guéba et sa banlieue, et Allémeth et sa banlieue, et Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes: treize villes, selon leurs familles.
61 Et aux autres fils de Kehath on donna, part le sort, dix villes, des familles de la tribu d'Éphraïm et de la tribu de Dan et de la moitié de la tribu de Manassé;
62 et aux fils de Guershom, selon leurs familles, treize villes, de la tribu d'Issacar, et de la tribu d'Aser, et de la tribu de Nephthali, et de la tribu de Manassé, en Basan;
63 et aux fils de Merari, selon leurs familles, par le sort, douze villes, de la tribu de Ruben, et de la tribu de Gad, et de la tribu de Zabulon.
64 Et les fils d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues.
65 Et ils donnèrent, par le sort, de la tribu des fils de Juda, et de la tribu des fils de Siméon, et de la tribu des fils de Benjamin, ces villes-là, qu'ils nommèrent par leurs noms.
66 Et pour les familles des fils de Kehath qui eurent les villes de leur territoire de la tribu d'Éphraïm,
67 on leur donna la ville de refuge: Sichem et sa banlieue, dans la montagne d'Éphraïm, et Guézer et sa banlieue,
68 et Jokmeam et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue,
69 et Ajalon et sa banlieue; et Gath-Rimmon et sa banlieue;
70 et de la demi-tribu de Manassé: Aner et sa banlieue, et Bilham et sa banlieue, -pour les familles des autres fils de Kehath.
71 Aux fils de Guershom, on donna, de la famille de la demi-tribu de Manassé: Golan, en Basan, et sa banlieue, et Ashtaroth et sa banlieue;
72 et de la tribu d'Issacar: Kédesh et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue,
73 et Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue;
74 et de la tribu d'Aser: Mashal et sa banlieue, et Abdon et sa banlieue,
75 et Hukok et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue;
76 et de la tribu de Nepthali: Kédesh, en Galilée, et sa banlieue, et Hammon et sa banlieue, et Kiriathaïm et sa banlieue.
77 Aux fils de Merari qui restaient, on donna, de la tribu de Zabulon: Rimmono et sa banlieue, et Thabor et sa banlieue;
78 et au delà du Jourdain de Jéricho, à l'orient du Jourdain, de la tribu de Ruben; Bétser, au désert, et sa banlieue,
79 et Jahtsa et sa banlieue, et Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue;
80 et de la tribu de Gad: Ramoth, en Galaad, et sa banlieue, et Mahanaïm et sa banlieue,
81 et Hesbon et sa banlieue, et Jahzer et sa banlieue.
1 Estes foram os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
2 Estes foram os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
3 Estes foram os filhos de Anrão: Arão, Moisés e Miriã. Estes foram os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Eleazar gerou Finéias, Finéias gerou Abisua,
5 Abisua gerou Buqui, Buqui gerou Uzi,
6 Uzi gerou Zeraías, Zeraías gerou Meraiote,
7 Meraiote gerou Amarias, Amarias gerou Aitube,
8 Aitube gerou Zadoque, Zadoque gerou Aimaás,
9 Aimaás gerou Azarias, Azarias gerou Joanã,
10 Joanã gerou Azarias que foi sacerdote no templo construído por Salomão em Jerusalém;
11 Azarias gerou Amarias, Amarias gerou Aitube,
12 Aitube gerou Zadoque, Zadoque gerou Salum,
13 Salum gerou Hilquias, Hilquias gerou Azarias,
14 Azarias gerou Seraías, e Seraías gerou Jeozadaque.
15 Jeozadaque foi levado prisioneiro quando o Senhor enviou Judá e Jerusalém para o exílio por meio de Nabucodonosor.
16 Estes foram os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
17 Estes são os nomes dos filhos de Gérson: Libni e Simei.
18 Estes foram os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
19 Estes foram os filhos de Merari: Mali e Musi. Estes são os clãs dos levitas alistados de acordo com os seus antepassados:
20 De Gérson: Seu filho Libni, que foi o pai de Jaate, pai de Zima,
21 que foi o pai de Joá, pai de Ido, pai de Zerá, que foi o pai de Jeaterai.
22 De Coate: Seu filho Aminadabe, pai de Corá, que foi o pai de Assir,
23 pai de Elcana, pai de Ebiasafe, que foi o pai de Assir,
24 pai de Taate, pai de Uriel, pai de Uzias, que foi o pai de Saul.
25 De Elcana: Amasai, Aimote
26 e Elcana, pai de Zofai, pai de Naate,
27 que foi o pai de Eliabe, pai de Jeroão, pai de Elcana, que foi o pai de Samuel.
28 De Samuel: Joel, o mais velho, e Abias, o segundo.
29 De Merari: Mali, pai de Libni, pai de Simei, que foi o pai de Uzá,
30 pai de Siméia, pai de Hagias, que foi o pai de Asaías.
31 Estes são os homens a quem Davi encarregou de dirigir os cânticos no templo do Senhor depois que a arca foi levada para lá.
32 Eles ministravam o louvor diante do tabernáculo, da Tenda do Encontro, até quando Salomão construiu o templo do Senhor em Jerusalém. Eles exerciam suas funções de acordo com as normas estabelecidas.
33 Estes são os que ministravam, junto com seus filhos: Dentre os coatitas: O músico Hemã, filho de Joel, filho de Samuel,
34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toá,
35 filho de Zufe, filho de Elcana, filho de Maate, filho de Amasai,
36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias
37 filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Corá,
38 filho de Isar, filho de Coate, filho de Levi, filho de Israel.
39 À direita de Hemã, ficava seu parente Asafe, filho de Berequias, filho de Siméia,
40 filho de Micael, filho de Baaséias, filho de Malquias,
41 filho de Etni, filho de Zerá, filho de Adaías,
42 filho de Etã, filho de Zima, filho de Simei,
43 filho de Jaate, filho de Gérson, filho de Levi.
44 Dentre os meraritas: À esquerda de Hemã, parente dos meraritas, ficava Etã, filho de Quisi, filho de Abdi, filho de Maluque,
45 filho de Hasabias, filho de Amazias, filho de Hilquias,
46 filho de Anzi, filho de Bani, filho de Sêmer,
47 filho de Mali, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi.
48 Seus parentes, os outros levitas, foram encarregados de cuidar de todo o serviço do tabernáculo, o templo de Deus.
49 Mas era Arão e seus descendentes que cuidavam dos sacrifícios no altar do holocausto e das ofertas no altar de incenso e de todo o serviço do Lugar Santíssimo, e dos sacrifícios de propiciação por Israel, conforme tudo o que Moisés, servo de Deus, tinha ordenado.
50 Estes foram os descendentes de Arão: o seu filho Eleazar, pai de Finéias, que foi o pai de Abisua,
51 pai de Buqui, pai de Uzi, que foi o pai de Zeraías,
52 pai de Meraiote, pai de Amarias, que foi o pai de Aitube,
53 pai de Zadoque, pai de Aimaás.
54 Estas foram as cidades e as regiões dadas aos levitas para nelas habitarem. Dentre os descendentes de Arão, o clã coatita foi sorteado primeiro;
55 foi-lhe dada Hebrom, em Judá, com suas pastagens ao redor.
56 Mas os campos e os povoados em torno da cidade foram dados a Calebe, filho de Jefoné.
57 Assim os descendentes de Arão receberam Hebrom, cidade de refúgio, e Libna, Jatir, Estemoa,
58 Hilém, Debir,
59 Asã, Jutá e Bete-Semes, com suas respectivas pastagens.
60 E da tribo de Benjamim receberam Gibeão, Geba, Alemete e Anatote, com suas respectivas pastagens. Ao todo treze cidades foram distribuídas entre os seus clãs.
61 Para os demais descendentes de Coate foram sorteadas dez cidades pertencentes aos clãs da metade da tribo de Manassés.
62 Para os descendentes de Gérson, clã por clã, foram sorteadas treze cidades das tribos de Issacar, de Aser e de Naftali, e da metade da tribo de Manassés que fica em Basã.
63 Para os descendentes de Merari, clã por clã, foram sorteadas doze cidades das tribos de Rúben, de Gade e de Zebulom.
64 Assim os israelitas deram aos levitas essas cidades com suas respectivas pastagens.
65 As cidades anteriormente mencionadas dos territórios de Judá, de Simeão e de Benjamim também lhes foram dadas por sorteio.
66 Alguns dos clãs coatitas receberam as seguintes cidades no território da tribo de Efraim:
67 Siquém, cidade de refúgio, nos montes de Efraim, e Gezer,
68 Jocmeão, Bete-Horom,
69 Aijalom e Gate-Rimom, com suas respectivas pastagens.
70 E da metade da tribo de Manassés o restante dos clãs coatitas recebeu Aner e Bileã, com suas respectivas pastagens.
71 Os gersonitas receberam as seguintes cidades: Do clã da meia tribo de Manassés, Golã, em Basã, e também Asterote, com suas respectivas pastagens;
72 da tribo de Issacar, Quedes, Daberate,
73 Ramote e Aném, com suas respectivas pastagens;
74 da tribo de Aser, Masal, Abdom,
75 Hucoque e Reobe, com suas respectivas pastagens;
76 e da tribo de Naftali, Quedes, na Galiléia, Hamom e Quiriataim, com suas respectivas pastagens.
77 E estas foram as cidades que os outros meraritas receberam: Da tribo de Zebulom, Rimono e Tabor, com suas respectivas pastagens;
78 da tribo de Rúben, do outro lado do Jordão, a leste de Jericó, Bezer, no deserto, Jaza,
79 Quedemote e Mefaate, com suas respectivas pastagens;
80 e da tribo de Gade, Ramote, em Gileade, Maanaim,
81 Hesbom e Jazar, com suas respectivas pastagens.