1 La sagesse a bâti sa maison, elle a taillé ses sept colonnes;
2 elle a tué ses bêtes, elle a mixtionné son vin, elle a aussi dressé sa table;
3 elle a envoyé ses servantes; elle crie sur les sommets des hauteurs de la ville:
4 Qui est simple? qu'il se retire ici. A celui qui est dépourvu de sens, elle dit:
5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionné.
6 Laissez la sottise, et vivez, et marchez dans la voie de l'intelligence.
7 Qui instruit un moqueur reçoit pour lui-même de la confusion; et qui reprend un méchant reçoit pour lui-même une tache.
8 Ne reprends pas le moqueur, de peur qu'il ne te haïsse; reprends le sage, et il t'aimera.
9 Donne au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croîtra en science.
10 La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse, et la connaissance du Saint est l'intelligence.
11 Car par moi tes jours seront multipliés, et des années de vie te seront ajoutées.
12 Si tu es sage, tu seras sage pour toi-même; et si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.
13 La femme folle est bruyante, elle est sotte, il n'y a pas de connaissance en elle.
14 Et elle s'assied à l'entrée de sa maison sur un trône, dans les lieux élevés de la ville,
15 pour appeler ceux qui passent sur la route, qui vont droit leur chemin:
16 Qui est simple? qu'il se retire ici. Et à celui qui est dépourvu de sens, elle dit:
17 Les eaux dérobées sont douces, et le pain mangé en secret est agréable!
18 Et il ne sait pas que les trépassés sont là, et que ses conviés sont dans les profondeurs du shéol.
1 A sabedoria construiu sua casa; ergueu suas sete colunas.
2 Matou animais para a refeição, preparou seu vinho e arrumou sua mesa.
3 E enviou as servas para fazerem convites desde o ponto mais alto da cidade, clamando:
4 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
5 "Venham comer a minha comida e beber o vinho que preparei.
6 Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.
7 "Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.
8 Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.
10 "O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.
11 Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados, e o tempo da sua vida se prolongará.
12 Se você for sábio, o benefício será seu; se for zombador, sofrerá as conseqüências".
13 A insensatez é pura exibição, sedução e ignorância.
14 Sentada à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade,
15 clama aos que passam por ali seguindo o seu caminho.
16 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
17 "A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso! "
18 Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos, que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.