1 Dieu! écoute mon cri, sois attentif à ma prière.
2 Du bout de la terre je crierai à toi, dans l'accablement de mon coeur; tu me conduiras sur un rocher qui est trop haut pour moi.
3 Car tu m'as été un refuge, une forte tour, de devant l'ennemi.
4 Je séjournerai dans ta tente à toujours; je me réfugierai sous l'abri de tes ailes. Sélah.
5 Car toi, ô Dieu! tu as entendu mes voeux, tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6 Tu ajouteras des jours aux jours du roi; ses années seront comme des générations et des générations.
7 Il habitera pour toujours devant Dieu. Donne la bonté et la vérité, afin qu'elles le gardent.
8 Ainsi je chanterai ton nom à perpétuité, acquittant mes voeux jour par jour.
1 Ouve o meu clamor, ó Deus; atenta para a minha oração.
2 Desde os confins da terra eu clamo a ti, com o coração abatido; põe-me à salvo na rocha mais alta do que eu.
3 Pois tu tens sido o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa
5 Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.
6 Prolonga os dias do rei, por muitas gerações os seus anos de vida.
7 Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo.
8 Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia.