1 O Dieu! ne garde pas le silence. Ne te tais pas, et ne te tiens pas tranquille, ô *Dieu!
2 Car voici, tes ennemis s'agitent, et ceux qui te haïssent lèvent la tête.
3 Ils trament avec astuce des complots contre ton peuple, et ils consultent contre tes fidèles cachés.
4 Ils ont dit: Venez, et exterminons-les, de sorte qu'ils ne soient plus une nation et qu'on ne fasse plus mention du nom d'Israël.
5 Car ils ont consulté ensemble d'un coeur, ils ont fait une alliance contre toi:
6 Les tentes d'Édom, et les Israélites, Moab, et les Hagaréniens,
7 Guebal, et Ammon, et Amalek, la Philistie, avec les habitants de Tyr;
8 Assur aussi s'est joint à eux; ils servent de bras aux fils de Lot. Sélah.
9 Fais-leur comme à Madian, -comme à Sisera, comme à Jabin au torrent de Kison,
10 Qui ont été détruits à En-Dor, qui sont devenus du fumier pour la terre.
11 Fais que leurs nobles soient comme Oreb et comme Zeëb, et tous leurs princes comme Zébakh et comme Tsalmunna;
12 Car ils ont dit: Prenons possession des habitations de Dieu.
13 Mon Dieu! rends-les semblables à un tourbillon, comme la balle devant le vent.
14 Comme le feu brûle la forêt, et comme la flamme embrase les montagnes,
15 Ainsi poursuis-les par ta tempête, et épouvante-les par ton ouragan.
16 Remplis leurs faces d'ignominie, afin qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!
17 soient honteux et épouvantés à jamais, qu'ils soient confondus et qu'ils périssent;
18 Et qu'ils sachent que toi seul, dont le nom est l'Éternel, tu es le Très-haut sur toute la terre.
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.