1 Isole, ascoltatemi! Popoli lontani, state attenti! LEterno mha chiamato fin dal seno materno, ha mentovato il mio nome fin dalle viscere di mia madre.
2 Egli ha reso la mia bocca come una spada tagliente, mha nascosto nellombra della sua mano; ha fatto di me una freccia aguzza, mha riposto nel suo turcasso,
3 e mha detto: "Tu sei il mio servo, Israele, nel quale io manifesterò la mia gloria".
4 Ma io dicevo: "Invano ho faticato, inutilmente, per nulla ho consumato la mia forza; ma certo, il mio diritto è presso lEterno, e la mia ricompensa è presso allIddio mio".
5 Ed ora parla lEterno che mha formato fin dal seno materno per esser suo servo, per ricondurgli iacobbe, e per raccogliere intorno a lui Israele; ed io sono onorato agli occhi dellEterno, e il mio Dio è la mia forza.
6 Egli dice: "E troppo poco che tu sia mio servo per rialzare le tribù di Giacobbe e per ricondurre gli scampati dIsraele; voglio far di te la luce delle nazioni, lo strumento della mia salvezza fino alle estremità della terra".
7 Così parla lEterno, il redentore, il Santo dIsraele, a colui chè disprezzato dagli uomini, detestato dalla nazione, schiavo de potenti: Dei re lo vedranno e si riveleranno; dei principi pure, e si prostreranno, a motivo dellEterno chè fedele, del Santo dIsraele che tha scelto.
8 Così parla lEterno: Nel tempo della grazia io tesaudirò, nel giorno della salvezza taiuterò; ti preserverò, e farò di te lalleanza del popolo, per rialzare il paese, per rimetterli in possesso delle eredità devastate,
9 per dire ai prigioni: "Uscite!" e a quelli che sono nelle tenebre: "Mostratevi!" Essi pasceranno lungo le vie, e troveranno il loro pascolo su tutte le alture;
10 non avranno fame né sete, né miraggio né sole li colpirà più; poiché Colui che ha pietà di loro li guiderà, e li menerà alle sorgenti dacqua.
11 Io muterò tutte le mie montagne in vie, e le mie strade saranno riattate.
12 Guardate! Questi vengon di lontano; ecco, questi altri vengon da settentrione e da occidente, e questi dal paese de Sinim.
13 Giubilate, o cieli, e tu, terra, festeggia! Date in gridi di gioia, o monti, poiché lEterno consola il suo popolo, ed ha pietà de suoi afflitti.
14 Ma Sion ha detto: "LEterno mha abbandonata, il Signore mha dimenticata".
15 Una donna dimentica ella il bimbo che allatta, cessando daver pietà del frutto delle sue viscere? Quandanche le madri dimenticassero, io non dimenticherò te.
16 Ecco, io tho scolpita sulle palme delle mia mani; le tua mura mi stan del continuo davanti agli occhi.
17 I tuoi figliuoli accorrono; i tuoi distruttori, i tuoi devastatori sallontanano da te.
18 Volgi lo sguardo allintorno, e mira: Essi tutti si radunano, e vengono a te. Comè vero chio vivo, dice lEterno, tu ti rivestirai dessi come dun ornamento, te ne cingerai come una sposa.
19 Nelle tue ruine, ne tuoi luoghi desolati, nel tuo paese distrutto, sarai ora troppo allo stretto per i tuoi abitanti; e quelli che ti divoravano sallontaneranno da te.
20 I figliuoli di cui fosti orbata ti diranno ancora allorecchio: "Questo posto è troppo stretto per me; ammi largo, perchio possa stanziarmi".
21 E tu dirai in cuor tuo: "Questi, chi me li ha generati? giacché io ero orbata dei miei figliuoli, sterile, esule, scacciata. Questi, chi li ha allevati? Ecco, io ero rimasta sola; questi, doverano?"
22 Così parla il Signore, lEterno: Ecco, io leverò la mia mano verso le nazioni, alzerò la mia bandiera verso i popoli, ed essi ti ricondurranno i tuoi figliuoli in braccio, e ti riporteranno le tue figliuole sulle spalle.
23 Dei re saranno tuoi balii, e le loro regine saranno tue balie; essi si prostreranno dinanzi a te con la faccia a terra, e leccheranno la polvere de tuoi piedi; e tu riconoscerai che io sono lEterno, e che coloro che sperano in me non saranno confusi.
24 Si strapperà egli il bottino al potente? e i giusti fatti prigioni saranno essi liberati?
25 Sì; così dice lEterno: Anche i prigioni del potente saran portati via, e il bottino del tiranno sarà ripreso; io combatterò con chi combatte teco, e salverò i tuoi figliuoli.
26 E farò mangiare ai tuoi oppressori la loro propria carne, e sinebrieranno col loro proprio sangue, come col mosto; e ogni carne riconoscerà che io, lEterno, sono il tuo salvatore, il tuo redentore, il Potente di Giacobbe.
1 Ouvi-me, ilhas, e escutai vós, povos de longe: O Senhor chamou-me desde o ventre, desde as entranhas de minha mãe fez menção do meu nome
2 e fez a minha boca qual espada aguda; na sombra da sua mão me escondeu; fez-me qual uma flecha polida, e me encobriu na sua aljava;
3 e me disse: Tu és meu servo; és Israel, por quem hei de ser glorificado.
4 Mas eu disse: Debalde tenho trabalhado, inútil e vãmente gastei as minhas forças; todavia o meu direito está perante o Senhor, e o meu galardão perante o meu Deus.
5 E agora diz o Senhor, que me formou desde o ventre para ser o seu servo, para tornar a trazer-lhe Jacó, e para reunir Israel a ele {pois aos olhos do Senhor sou glorificado, e o meu Deus se fez a minha força}.
6 Sim, diz ele: Pouco é que sejas o meu servo, para restaurares as tribos de Jacó, e tornares a trazer os preservados de Israel; também te porei para luz das nações, para seres a minha salvação até a extremidade da terra.
7 Assim diz o Senhor, o Redentor de Israel, e o seu Santo, ao que é desprezado dos homens, ao que é aborrecido das nações, ao servo dos tiranos: Os reis o verão e se levantarão, como também os príncipes, e eles te adorarão, por amor do Senhor, que é fiel, e do Santo de Israel, que te escolheu.
8 Assim diz o Senhor: No tempo aceitável te ouvi, e no dia da salvação te ajudei; e te guardarei, e te darei por pacto do povo, para restaurares a terra, e lhe dares em herança as herdades assoladas;
9 para dizeres aos presos: Saí; e aos que estão em trevas: Aparecei; eles pastarão nos caminhos, e em todos os altos desnudados haverá o seu pasto.
10 Nunca terão fome nem sede; não os afligirá nem a calma nem o sol; porque o que se compadece deles os guiará, e os conduzirá mansamente aos mananciais das águas.
11 Farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas estradas serão exaltadas.
12 Eis que estes virão de longe, e eis que aqueles do Norte e do Ocidente, e aqueles outros da terra de Sinim.
13 Cantai, ó céus, e exulta, ó terra, e vós, montes, estalai de júbilo, porque o Senhor consolou o seu povo, e se compadeceu dos seus aflitos.
14 Mas Sião diz: O Senhor me desamparou, o meu Senhor se esqueceu de mim.
15 pode uma mulher esquecer-se de seu filho de peito, de maneira que não se compadeça do filho do seu ventre? Mas ainda que esta se esquecesse, eu, todavia, não me esquecerei de ti.
16 Eis que nas palmas das minhas mãos eu te gravei; os teus muros estão continuamente diante de mim.
17 Os teus filhos pressurosamente virão; mas os teus destruidores e os teus assoladores sairão do meio de ti.
18 Levanta os teus olhos ao redor, e olha; todos estes que se ajuntam vêm ter contigo. Vivo eu, diz o Senhor, que de todos estes te vestirás, como dum ornamento, e te cingirás deles como a noiva.
19 Pois quanto aos teus desertos, e lugares desolados, e à tua terra destruída, serás agora estreita demais para os moradores, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
20 Os filhos de que foste privada ainda dirão aos teus ouvidos: Muito estreito é para mim este lugar; dá-me espaço em que eu habite.
21 Então no teu coração dirás: Quem me gerou estes, visto que eu era desfilhada e solitária, exilada e errante? quem, pois, me criou estes? Fui deixada sozinha; estes onde estavam?
22 Assim diz o Senhor Deus: Eis que levantarei a minha mão para as nações, e ante os povos arvorarei a minha bandeira; então eles trarão os teus filhos nos braços, e as tuas filhas serão levadas sobre os ombros.
23 Reis serão os teus aios, e as suas rainhas as tuas amas; diante de ti se inclinarão com o rosto em terra e lamberão o pó dos teus pés; e saberás que eu sou o Senhor, e que os que por mim esperam não serão confundidos.
24 Acaso tirar-se-ia a presa ao valente? ou serão libertados os cativos de um tirano?
25 Mas assim diz o Senhor: Certamente os cativos serão tirados ao valente, e a presa do tirano será libertada; porque eu contenderei com os que contendem contigo, e os teus filhos eu salvarei.
26 E sustentarei os teus opressores com a sua própria carne, e com o seu próprio sangue se embriagarão, como com mosto; e toda a carne saberá que eu sou o Senhor, o teu Salvador e o teu Redentor, o Poderoso de Jacó.