1 Salmo di Davide: quand’era nel deserto di Giuda.} O Dio, tu sei l’Iddio mio, io ti cerco dall’alba; l’anima mia è assetata di te, la mia carne ti brama in una terra arida, che langue, senz’acqua.

2 Così t’ho io mirato nel santuario per veder la tua forza e la tua gloria.

3 Poiché la tua benignità val meglio della vita; le mie labbra ti loderanno.

4 Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome.

5 L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra giubilanti.

6 Quand’io mi ricordo di te sul mio letto, medito di te nelle veglie della notte.

7 Poiché tu sei stato il mio aiuto, ed io giubilo all’ombra delle tue ali.

8 L’anima mia s’attacca a te per seguirti; la tua destra mi sostiene.

9 Ma costoro che cercano la rovina dell’anima mia, entreranno nelle parti più basse della terra.

10 Saran dati in balìa della spada, saranno la preda degli sciacalli.

11 Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché la bocca di quelli che dicon menzogne sarà turata.

1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.

2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.

3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.

4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.

5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.

6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,

7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.

8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.

9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.

10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.

11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.