1 Salmo di Davide. Date allEterno, o figliuoli de potenti, date allEterno gloria e forza!
2 Date allEterno la gloria dovuta al suo nome; adorate lEterno, con santa magnificenza.
3 La voce dellEterno è sulle acque; lIddio di gloria tuona; lEterno è sulle grandi acque.
4 La voce dellEterno è potente, la voce dellEterno è piena di maestà.
5 La voce dellEterno rompe i cedri; lEterno spezza i cedri del Libano.
6 Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e il Sirio come giovani bufali.
7 La voce dellEterno fa guizzare fiamme di fuoco.
8 La voce dellEterno fa tremare il deserto; lEterno fa tremare il deserto di Cades.
9 La voce dellEterno fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: Gloria!
10 LEterno sedeva sovrano sul diluvio, anzi lEterno siede re in perpetuo.
11 LEterno darà forza al suo popolo; lEterno benedirà il suo popolo dandogli pace.
1 Ein Psalm Davids. Gebt dem HERRN, ihr Gottessöhne, gebt dem HERRN Ehre und Macht!
2 Gebt dem HERRN seines Namens Ehre, betet den HERRN an in heiligem Schmuck!
3 Die Stimme des HERRN schallt über den Wassern, der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.
4 Die Stimme des HERRN ist stark, die Stimme des HERRN ist herrlich.
5 Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern, der HERR zerbricht die Zedern des Libanon
6 und macht sie hüpfen wie ein Kälbchen, den Libanon und den Sirjon wie einen jungen Büffel.
7 Die Stimme des HERRN sprüht Feuerflammen,
8 die Stimme des HERRN erschüttert die Wüste, der HERR erschüttert die Wüste Kadesch.
9 Die Stimme des HERRN macht Hindinnen gebären und entblättert Wälder, und in seinem Tempel ruft ihm jedermann Ehre zu.
10 Der HERR regierte zur Zeit der Sündflut, und der HERR herrscht als König in Ewigkeit.
11 Der HERR wird seinem Volke Kraft verleihen, der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden!