1 (12:2) Efraim si pasce di vento e va dietro al vento doriente; ogni giorno moltiplica le menzogna e le violenze; fa alleanza con lAssiria, e porta dellolio in Egitto.
2 (12:3) LEterno è anche in lite con Giuda, e punirà Giacobbe per la sua condotta, gli renderà secondo le sue opere.
3 (12:4) Nel seno materno egli prese il fratello per il calcagno, e, nel suo vigore, lottò con Dio;
4 (12:5) lottò con langelo, e restò vincitore; egli pianse e lo supplicò. A Bethel lo trovò, e quivi egli parlò con noi.
5 (12:6) Or lEterno è lIddio degli eserciti; il suo nome è lEterno
6 (12:7) Tu, dunque, torna al tuo Dio, pratica la misericordia e la giustizia, e spera sempre nel tuo Dio.
7 (12:8) Efraim è un Cananeo che tiene in mano bilance false; egli ama estorcere.
8 (12:9) Efraim dice: "E vero, io mi sono arricchito, mi sono acquistato de beni; però, in tutti i frutti delle mie fatiche non si troverà alcuna mia iniquità, alcunché di peccaminoso".
9 (12:10) Ma io sono lEterno, il tuo Dio, fin dal paese dEgitto: io ti farò ancora abitare in tende, come nei giorni di solennità.
10 (12:11) Ed ho parlato hai profeti, ho moltiplicato le visioni, e per mezzo de profeti ha proposto parabole.
11 (12:12) Se Galaad è vanità, sarà ridotto in nulla. A Ghilgal immolano buoi; così i loro altari saran come mucchi di pietre sui solchi dei campi.
12 (12:13) Giacobbe fuggì nella pianura dAram, e Israele servì per una moglie, e per una moglie si fe uardiano di greggi.
13 (12:14) Mediante un profeta, lEterno trasse Israele fuori dEgitto; e Israele fu custodito da un profeta.
14 (12:15) Efraim ha provocato amaramente il suo Signore; perciò questi gli farà ricadere addosso il sangue che ha versato; e farà tornare su lui i suoi obbrobri.
1 Efraim jagar efter vind och far efter östanväder; beständigt går han framåt i lögn och våld. Med Assur sluter man förbund, och olja för man till Egypten.
2 Men HERREN skall gå till rätta med Juda och hemsöka Jakob, såsom hans vägar förtjäna; efter hans gärningar skall han vedergälla honom.
3 I moderlivet grep han sin broder i hälen, och i sin mandomskraft kämpade han med Gud.
4 Ja, han kämpade med ängeln och vann seger, han grät och bad honom om nåd. I Betel mötte han honom, och där talade han med oss.
5 Och HERREN, härskarornas Gud, »HERREN» är hans namn.
6 Så vänd nu om till din Gud; håll fast vid kärlek och rätt, och förbida din Gud beständigt.
7 Kanaans folk går med falsk våg i sin hand, det älskar orättrådig vinning;
8 så säger ock Efraim: »Jag har ju blivit rik, jag har förvärvat mig gods; vad jag än gör, skall det ej draga över mig skuld som kan räknas för synd.»
9 Men jag som är HERREN, din Gud, alltsedan du var i Egyptens land, jag skall återigen låta dig bo i tält, likasom vid eder högtid.
10 Jag har talat till profeterna, jag har låtit dem skåda mångahanda syner, och genom profeterna har jag talat i liknelser.
11 Är nu Gilead ett ogärningsnäste, där allenast falskhet råder, och offrar man tjurar i Gilgal, så skola ock deras altaren bliva lika stenrösen vid markens fåror.
12 Och Jakob flydde till Arams mark Israel tjänade för en kvinna, för en kvinnas skull vaktade han hjorden.
13 Men genom en profet förde HERREN Israel upp ur Egypten, och genom en profet blev folket bevarat.
14 Efraim har uppväckt bitter förtörnelse; hans Herre skall låta hans blodskulder drabba honom och låta hans smädelser falla tillbaka på honom själv.