1 Alleluia. Cantate allEterno un nuovo cantico, cantate la sua lode nellassemblea dei fedeli.
2 Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figliuoli di Sion nel loro re.
3 Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,
4 perché lEterno prende piacere nel suo popolo, egli adorna di salvezza gli umili.
5 Esultino i fedeli adorni di gloria, cantino di gioia sui loro letti.
6 Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano
7 per far vendetta delle nazioni e infligger castighi ai popoli;
8 per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
9 per eseguir su loro il giudizio scritto. Questo è lonore che hanno tutti i suoi fedeli. Alleluia.
1 Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
2 Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
3 Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
4 Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
5 De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
6 Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
8 för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!