1 Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.

2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.

3 Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.

4 Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.

5 Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.

6 Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,

7 per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.

8 O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.

9 Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,

10 nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.

11 Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.

12 Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.

1 Av David. Skaffa mig rätt, HERRE, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.

2 Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.

3 Ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.

4 Jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.

5 Jag hatar de ondas församling, och hos de ogudaktiga sitter jag icke.

6 Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,

7 för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under.

8 HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.

9 Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,

10 i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor.

11 Jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.

12 Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.