1 Now concerning spiritual gifts, brothers, I don't want you to be ignorant.
2 You know that when you were Gentiles, you were enticed and led away to idols that couldn't even speak.
3 Therefore, I want you to know that no one who is speaking by God's Spirit can say, "Jesus is cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit.
4 Now there are varieties of gifts, but the Spirit is the same;
5 and there are varieties of ministries, but the Lord is the same;
6 and there are varieties of results, but God is the same, and it is he who produces all the results in everyone.
7 To each person has been given the ability to display the Spirit for the common good.
8 To one has been given a message of wisdom by the Spirit; to another the ability to speak with knowledge according to the same Spirit;
9 to another faith by the same Spirit; to another gifts of healing by that one Spirit;
10 to another miraculous results; to another prophecy; to another the ability to distinguish between spirits; to another various kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues.
11 But one and the same Spirit produces all these results and gives what he wants to each person.
12 For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts of the body, though many, form one body, so it is with Christ.
13 For by one Spirit all of us—Jews and Greeks, slaves and free—were baptized into one body and were all privileged to drink from one Spirit.
14 For the body does not consist of only one part, but of many.
15 If the foot says, "Since I'm not a hand, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?
16 And if the ear says, "Since I'm not an eye, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?
17 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?
18 But at this very time God has arranged the parts, every one of them, in the body just as he wanted to.
19 Now if they were all one part, where would the body be?
20 So there are many parts, but one body.
21 The eye cannot say to the hand, "I don't need you," or the head to the feet, "I don't need you."
22 On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are in fact indispensable,
23 and the parts of the body that we think are less honorable are treated with special honor, and we make our less attractive parts more attractive.
24 However, our attractive parts don't need this. But God has put the body together and has given special honor to the parts that lack it,
25 so that there might be no disharmony in the body, but that its parts should have the same concern for each other.
26 If one part suffers, every part suffers with it. If one part is praised, every part rejoices with it.
27 Now you are Christ's body and individual parts of it.
28 God has appointed in the church first of all apostles, second prophets, third teachers, then those who perform miracles, those who have gifts of healing, those who help others, administrators, and various kinds of tongues.
29 Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?
30 Not all have the gift of healing, do they? Not all speak in tongues, do they? Not all interpret, do they?
31 Keep on desiring the better gifts. And now I will show you the best way of all.
1 Irmãos, quanto aos dons espirituais, não quero que vocês sejam ignorantes.
2 Vocês sabem que, quando eram pagãos, de uma forma ou de outra eram fortemente atraídos e levados para os ídolos mudos.
3 Por isso, eu lhes afirmo que ninguém que fala pelo Espírito de Deus diz: "Jesus seja amaldiçoado"; e ninguém pode dizer: "Jesus é Senhor", a não ser pelo Espírito Santo.
4 Há diferentes tipos de dons, mas o Espírito é o mesmo.
5 Há diferentes tipos de ministérios, mas o Senhor é o mesmo.
6 Há diferentes formas de atuação, mas é o mesmo Deus quem efetua tudo em todos.
7 A cada um, porém, é dada a manifestação do Espírito, visando ao bem comum.
8 Pelo Espírito, a um é dada a palavra de sabedoria; a outro, a palavra de conhecimento, pelo mesmo Espírito;
9 a outro, fé, pelo mesmo Espírito; a outro, dons de cura, pelo único Espírito;
10 a outro, poder para operar milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a outro, variedade de línguas; e ainda a outro, interpretação de línguas.
11 Todas essas coisas, porém, são realizadas pelo mesmo e único Espírito, e ele as distribui individualmente, a cada um, conforme quer.
12 Ora, assim como o corpo é uma unidade, embora tenha muitos membros, e todos os membros, mesmo sendo muitos, formam um só corpo, assim também com respeito a Cristo.
13 Pois em um só corpo todos nós fomos batizados em um único Espírito: quer judeus, quer gregos, quer escravos, quer livres. E a todos nós foi dado beber de um único Espírito.
14 O corpo não é composto de um só membro, mas de muitos.
15 Se o pé disser: "Porque não sou mão, não pertenço ao corpo", nem por isso deixa de fazer parte do corpo.
16 E se o ouvido disser: "Porque não sou olho, não pertenço ao corpo", nem por isso deixa de fazer parte do corpo.
17 Se todo o corpo fosse olho, onde estaria a audição? Se todo o corpo fosse ouvido, onde estaria o olfato?
18 De fato, Deus dispôs cada um dos membros no corpo, segundo a sua vontade.
19 Se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo?
20 Assim, há muitos membros, mas um só corpo.
21 O olho não pode dizer à mão: "Não preciso de você! " Nem a cabeça pode dizer aos pés: "Não preciso de vocês! "
22 Pelo contrário, os membros do corpo que parecem mais fracos são indispensáveis,
23 e os membros que pensamos serem menos honrosos, tratamos com especial honra. E os membros que em nós são indecorosos são tratados com decoro especial,
24 enquanto os que em nós são decorosos não precisam ser tratados de maneira especial. Mas Deus estruturou o corpo dando maior honra aos membros que dela tinham falta,
25 a fim de que não haja divisão no corpo, mas, sim, que todos os membros tenham igual cuidado uns pelos outros.
26 Quando um membro sofre, todos os outros sofrem com ele; quando um membro é honrado, todos os outros se alegram com ele.
27 Ora, vocês são o corpo de Cristo, e cada um de vocês, individualmente, é membro desse corpo.
28 Assim, na igreja, Deus estabeleceu primeiramente apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro lugar, mestres; depois os que realizam milagres, os que têm dom de curar, os que têm dom de prestar ajuda, os que têm dons de administração e os que falam diversas línguas.
29 São todos apóstolos? São todos profetas? São todos mestres? Têm todos o dom de realizar milagres?
30 Têm todos dons de curar? Falam todos em línguas? Todos interpretam?
31 Entretanto, busquem com dedicação os melhores dons. Passo agora a mostrar-lhes um caminho ainda mais excelente.