1 In the presence of God and Christ Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you
2 to proclaim the message. Be ready to do this whether or not the time is convenient. Refute, warn, and encourage with the utmost patience when you teach.
3 For the time will come when people will not put up with healthy doctrine but with itching ears will surround themselves with teachers who cater to their own needs.
4 They will refuse to listen to the truth and will turn to myths.
5 But you must be clear-headed about everything. Endure suffering. Do the work of an evangelist. Devote yourself completely to your ministry.
6 For I am already being poured out as an offering, and the time for my departure has come.
7 I have fought the good fight. I have completed the race. I have kept the faith.
8 The victor's crown of righteousness is now waiting for me, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on that day, and not only to me but also to all who eagerly wait for his appearing.
9 Do your best to come to me soon.
10 For Demas, having fallen in love with this present world, has abandoned me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
11 Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
12 I have sent Tychicus to Ephesus.
13 When you come, bring the coat I left with Carpus in Troas, as well as the scrolls and especially the parchments.
14 Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will pay him back for what he did.
15 You, too, must watch out for him, for he violently opposed our message.
16 At my first trial no one came to my defense. Everyone abandoned me. May it not be held against them!
17 However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth.
18 The Lord will rescue me from every evil attack and will take me safely to his heavenly kingdom. Glory belongs to him forever and ever! Amen.
19 Greet Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.
20 Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus in Miletus because he was sick.
21 Do your best to come to me before winter. Eubulus sends you greetings, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.
22 May the Lord be with your spirit. Grace be with all of you! Amen.
1 Na presença de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar os vivos e os mortos por sua manifestação e por seu Reino, eu o exorto solenemente:
2 Pregue a palavra, esteja preparado a tempo e fora de tempo, repreenda, corrija, exorte com toda a paciência e doutrina.
3 Pois virá o tempo em que não suportarão a sã doutrina; pelo contrário, sentindo coceira nos ouvidos, segundo os seus próprios desejos juntarão mestres para si mesmos.
4 Eles se recusarão a dar ouvidos à verdade, voltando-se para os mitos.
5 Você, porém, seja sóbrio em tudo, suporte os sofrimentos, faça a obra de um evangelista, cumpra plenamente o seu ministério.
6 Eu já estou sendo derramado como uma oferta de bebida. Está próximo o tempo da minha partida.
7 Combati o bom combate, terminei a corrida, guardei a fé.
8 Agora me está reservada a coroa da justiça, que o Senhor, justo Juiz, me dará naquele dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amam a sua vinda.
9 Procure vir logo ao meu encontro,
10 pois Demas, amando este mundo, abandonou-me e foi para Tessalônica. Crescente foi para a Galácia, e Tito, para a Dalmácia.
11 Só Lucas está comigo. Traga Marcos com você, porque ele me é útil para o ministério.
12 Enviei Tíquico a Éfeso.
13 Quando você vier, traga a capa que deixei na casa de Carpo, em Trôade, e os meus livros, especialmente os pergaminhos.
14 Alexandre, o ferreiro, causou-me muitos males. O Senhor lhe dará a retribuição pelo que fez.
15 Previna-se contra ele, porque se opôs fortemente às nossas palavras.
16 Na minha primeira defesa, ninguém apareceu para me apoiar; todos me abandonaram. Que isso não lhes cobrado.
17 Mas o Senhor permaneceu ao meu lado e me deu forças, para que por mim a mensagem fosse plenamente proclamada, e todos os gentios a ouvissem. E eu fui libertado da boca do leão.
18 O Senhor me livrará de toda obra maligna e me levará a salvo para o seu Reino celestial. A ele seja a glória para todo o sempre. Amém.
19 Saudações a Priscila e Áqüila, e à casa de Onesíforo.
20 Erasto permaneceu em Corinto, mas deixei Trófimo doente em Mileto.
21 Procure vir antes do inverno. Êubulo, Prudente, Lino, Cláudia e todos os irmãos enviam-lhe saudações.
22 O Senhor seja com o seu espírito. A graça seja com vocês.