1 Salmo di lode di Davide. O DIO mio, Re mio, io ti esalterò; E benedirò il tuo Nome in sempiterno.

2 Io ti benedirò tuttodì; E loderò il tuo Nome in sempiterno.

3 Il Signore è grande, e degno di somma lode; E la sua grandezza non può essere investigata.

4 Un’età dopo l’altra predicherà le lodi delle tue opere; E gli uomini racconteranno le tue prodezze.

5 Io ragionerò della magnificenza della gloria della tua maestà, E delle tue maraviglie.

6 E gli uomini diranno la potenza delle tue opere tremende; Ed io narrerò la tua grandezza.

7 Essi sgorgheranno la ricordanza della tua gran bontà, E canteranno con giubilo la tua giustizia.

8 Il Signore è grazioso, e pietoso; Lento all’ira, e di gran benignità.

9 Il Signore è buono inverso tutti; E le sue compassioni son sopra tutte le sue opere

10 O Signore, tutte le tue opere ti celebreranno; E i tuoi santi ti benediranno:

11 Diranno la gloria del tuo regno; E narreranno la tua forza;

12 Per far note le tue prodezze, E la magnificenza della gloria del tuo regno a’ figliuoli degli uomini.

13 Il tuo regno è un regno di tutti i secoli, E la tua signoria è per ogni età.

14 Il Signore sostiene tutti quelli che cadono, E rileva tutti quelli che dichinano.

15 Gli occhi di tutti sperano in te; E tu dài loro il lor cibo al suo tempo.

16 Tu apri la tua mano, E sazii di benevolenza ogni vivente

17 Il Signore è giusto in tutte le sue vie, E benigno in tutte le sue opere.

18 Il Signore è presso di tutti quelli che l’invocano, Di tutti quelli che l’invocano in verità.

19 Egli adempie il desiderio di quelli che lo temono, E ode il lor grido, e li salva.

20 Il Signore guarda tutti quelli che l’amano; E distruggerà tutti gli empi.

21 La mia bocca narrerà la lode del Signore; E ogni carne benedirà il Nome della sua santità In sempiterno

1 En lovsang av David. Jeg vil ophøie dig, min Gud, du som er kongen, og jeg vil love ditt navn evindelig og alltid.

2 Hver dag vil jeg love dig, og jeg vil prise ditt navn evindelig og alltid.

3 Herren er stor og høilovet, og hans storhet er uransakelig.

4 En slekt skal lovprise for den annen dine gjerninger, og dine veldige gjerninger skal de forkynne.

5 På din majestets herlighet og ære og på dine undergjerninger vil jeg grunde.

6 Og om dine sterke og forferdelige gjerninger skal de tale, og dine store gjerninger vil jeg fortelle.

7 Minneord om din store godhet skal de la strømme ut og synge med fryd om din rettferdighet.

8 Herren er nådig og barmhjertig, langmodig og stor i miskunnhet.

9 Herren er god imot alle, og hans barmhjertighet er over alle hans gjerninger.

10 Alle dine gjerninger skal prise dig, Herre, og dine fromme skal love dig.

11 Om ditt rikes herlighet skal de tale og fortelle om ditt velde,

12 for å kunngjøre for menneskenes barn dine veldige gjerninger og ditt rikes herlighet og ære.

13 Ditt rike er et rike for alle evigheter, og ditt herredømme varer gjennem alle slekter.

14 Herren støtter alle dem som faller, og opreiser alle nedbøiede.

15 Alles øine vokter på dig, og du gir dem deres føde i sin tid.

16 Du oplater din hånd og metter alt levende med velbehag*. / {* d.e. med det som er dem velbehagelig.}

17 Herren er rettferdig i alle sine veier og miskunnelig i alle sine gjerninger.

18 Herren er nær hos alle dem som kaller på ham, hos alle som kaller på ham i sannhet.

19 Han gjør efter deres velbehag som frykter ham, og han hører deres rop og frelser dem.

20 Herren bevarer alle dem som elsker ham; men alle de ugudelige ødelegger han.

21 Min munn skal uttale Herrens pris, og alt kjød skal love hans hellige navn evindelig og alltid.