1 Cantico di Maalot, di Davide. DICA pure ora Israele: Se non che il Signore fu per noi;
2 Se non che il Signore fu per noi, Quando gli uomini si levarono contro a noi;
3 Essi ci avrebbero tranghiottiti tutti vivi, Allora che l’ira loro ardeva contro a noi;
4 Allora le acque ci avrebbero inondati; Il torrente sarebbe passato sopra l’anima nostra;
5 Allora le acque gonfiate Sarebbero passate sopra l’anima nostra
6 Benedetto sia il Signore, Che non ci ha dati in preda a’ lor denti.
7 L’anima nostra è scampata dal laccio degli uccellatori, come un uccelletto; Il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
8 Il nostro aiuto è nel Nome del Signore, Che ha fatto il cielo e la terra
1 He waiata; he pikitanga. Na Rawiri. Me kaua a Ihowa i a tatou, he ki tenei ma Iharaira:
2 Me kaua a Ihowa i a tatou, i te whakatikanga mai o te tangata ki a tatou;
3 Penei kua horomia oratia tatou e ratou, i te muranga o to ratou riri ki a tatou.
4 Kua ngaro tatou i nga wai, kua taupokina o tatou wairua e te ia.
5 Penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake.
6 Kia whakapaingia a Ihowa, kihai nei i tuku i a tatou hei ngaunga ma o ratou niho.
7 Kua mawhiti o tatou wairua, me he manu i roto i te mahanga a nga kaihopu; kua motu te mahanga, a mawhiti ana tatou.
8 Kei te ingoa o Ihowa he awhina mo tatou, kei te kaihanga i te rangi, i te whenua.