1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici sopra Neghinot. O DIO, ascolta il mio grido; Attendi alla mia orazione.

2 Io grido a te dall’estremità della terra, mentre il mio cuore spasima; Conducimi in su la rocca, che è troppo alta da salirvi da me.

3 Perciocchè tu mi sei stato un ricetto, Una torre di fortezza d’innanzi al nemico.

4 Io dimorerò nel tuo tabernacolo per molti secoli; Io mi riparerò nel nascondimento delle tue ale. Sela

5 Perciocchè tu, o Dio, hai esauditi i miei voti; Tu mi hai data l’eredità di quelli che temono il tuo Nome.

6 Aggiungi giorni sopra giorni al re; Sieno gli anni suoi a guisa di molte età.

7 Dimori in perpetuo nel cospetto di Dio; Ordina benignità e verità che lo guardino.

8 Così salmeggerò il tuo Nome in perpetuo, Per adempiere ogni giorno i miei voti

1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Von David.

2 Höre, o Gott, mein Schreien, merke auf mein Gebet!

3 Vom Ende der Erde rufe ich zu dir in der Angst meines Herzens: Führe du mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!

4 Denn du bist meine Zuflucht geworden, ein starker Turm vor dem Feind. (Pause.)

5 Laß mich ewiglich wohnen in deinem Zelte, mich bergen im Schatten deiner Flügel!

6 Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört, du hast mir das Erbteil derer gegeben, die deinen Namen fürchten.

7 Verleihe dem Könige langes Leben, daß seine Jahre Geschlechter überdauern;

8 möge er ewiglich vor Gottes Angesicht bleiben; gib, daß Gnade und Treue ihn behüten!

9 Also will ich deinen Namen immerdar preisen, um meine Gelübde zu bezahlen Tag für Tag.