1 IO esorto adunque, innanzi ad ogni cosa, che si facciano preghiere, orazioni, richieste, e ringraziamenti per tutti gli uomini.
2 Pei re, e per tutti quelli che sono in dignità; acciocchè possiam menare una tranquilla e quieta vita, in ogni pietà ed onestà.
3 Perciocchè quest’è buono ed accettevole nel cospetto di Dio, nostro Salvatore.
4 Il quale vuole che tutti gli uomini sieno salvati, e che vengano alla conoscenza della verità.
5 Perciocchè v’è un sol Dio, ed anche un sol Mediatore di Dio, e degli uomini: Cristo Gesù uomo.
6 Il quale ha dato sè stesso per prezzo di riscatto per tutti; secondo la testimonianza riserbata a’ propri tempi.
7 A che io sono stato costituito banditore, ed apostolo io dico verità in Cristo, non mento, dottor de’ Gentili in fede, e verità.
8 Io voglio adunque che gli uomini facciano orazione in ogni luogo, alzando le mani pure, senza ira e disputazione
9 SIMIGLIANTEMENTE ancora che le donne si adornino d’abito onesto, con verecondia e modestia; non di trecce, o d’oro, o di perle, o di vestimenti preziosi;
10 ma come si conviene a donne che fanno professione di servire a Dio per opere buone.
11 La donna impari con silenzio, in ogni soggezione.
12 Ma io non permetto alla donna d’insegnare, nè d’usare autorità sopra il marito; ma ordino che stia in silenzio.
13 Perciocchè Adamo fu creato il primo, e poi Eva.
14 E Adamo non fu sedotto; ma la donna, essendo stata sedotta, fu in cagion di trasgressione.
15 Ma pure sarà salvata, partorendo figliuoli, se saranno perseverate in fede, e carità, e santificazione, con onestà
1 I exhort, then, first of all, there be made supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, for all men:
2 for kings, and all who are in authority, that a quiet and peaceable life we may lead in all piety and gravity,
3 for this [is] right and acceptable before God our Saviour,
4 who doth will all men to be saved, and to come to the full knowledge of the truth;
5 for one [is] God, one also [is] mediator of God and of men, the man Christ Jesus,
6 who did give himself a ransom for all -- the testimony in its own times --
7 in regard to which I was set a preacher and apostle -- truth I say in Christ, I do not lie -- a teacher of nations, in faith and truth.
8 I wish, therefore, that men pray in every place, lifting up kind hands, apart from anger and reasoning;
9 in like manner also the women, in becoming apparel, with modesty and sobriety to adorn themselves, not in braided hair, or gold, or pearls, or garments of great price,
10 but -- which becometh women professing godly piety -- through good works.
11 Let a woman in quietness learn in all subjection,
12 and a woman I do not suffer to teach, nor to rule a husband, but to be in quietness,
13 for Adam was first formed, then Eve,
14 and Adam was not deceived, but the woman, having been deceived, into transgression came,
15 and she shall be saved through the child-bearing, if they remain in faith, and love, and sanctification, with sobriety.