1 OR queste sono le generazioni dei figliuoli di Noè: Sem, Cam e Iafet; e ad essi nacquero figliuoli dopo il diluvio.
2 I figliuoli di Iafet furono Gomer, e Magog, e Madai, e Iavan, e Tubal, e Mesec, e Tiras.
3 E i figliuoli di Gomer furono Aschenaz, e Rifat, e Togarma.
4 E i figliuoli di Iavan furono Elisa e Tarsis, Chittim e Dodanim.
5 Da costoro, per le lor famiglie, nelle lor nazioni, è venuto lo spartimento dell’Isole delle genti, nei loro paesi, secondo la lingua di ciascun di essi
6 E i figliuoli di Cam furono Cus, Misraim, e Put, e Canaan.
7 E i figliuoli di Cus furono Seba, ed Havila, e Sabta, e Rama, e Sabteca; ed i figliuoli di Rama furono Seba e Dedan.
8 E Cus generò Nimrod. Esso cominciò ad esser possente sulla terra.
9 Egli fu un potente cacciatore nel cospetto del Signore; perciò si dice: Come Nimrod, potente cacciatore nel cospetto del Signore.
10 E il principio del suo regno fu Babilonia, ed Erec, ed Accad, e Calne, nel paese di Sinear.
11 Di quel paese uscì Assur, ed edificò Ninive, e la città di Rehobot, a Cala;
12 e, fra Ninive e Cala, Resen, la gran città.
13 E Misraim generò Ludim, ed Anamim, e Lehabim, e Naftuhim,
14 e Patrusim, e Casluhim onde sono usciti i Filistei, e Caftorim
15 E Canaan generò Sidon suo primogenito, ed Het;
16 e il Gebuseo, e l’Amorreo, e il Ghirgaseo;
17 e l’Hivveo, e l’Archeo, e il Sineo;
18 e l’Arvadeo, e il Semareo, e l’Hamateo. E poi le famiglie de’ Cananei si sparsero.
19 Ed i confini de’ Cananei furono da Sidon, traendo verso Gherar, fino a Gaza; e traendo verso Sodoma, e Gomorra, ed Adma, e Seboim, fino a Lesa.
20 Questi sono i figliuoli di Cam, secondo le lor famiglie e lingue, ne’ lor paesi e nazioni
21 A Sem ancora, padre di tutti i figliuoli di Eber, e fratel maggiore di Iafet, nacquero figliuoli.
22 I figliuoli di Sem furono Elam, ed Assur, ed Arfacsad, e Lud, ed Aram.
23 E i figliuoli di Aram furono Us, Hul, Gheter, e Mas.
24 Ed Arfacsad generò Sela, e Sela generò Eber.
25 E ad Eber nacquero due figliuoli, il nome dell’uno fu Peleg, perciocchè al suo tempo la terra fu divisa; e il nome dell’altro suo fratello fu Ioctan.
26 E Ioctan generò Almodad, e Selef, ed Asarmavet, e Iera;
27 e Hadoram, ed Huzal, e Dicla;
28 ed Obal, ed Abimael, e Seba;
29 ed Ofir, ed Havila, e Iobab. Tutti costoro furono figliuoli di Ioctan.
30 E le loro abitazioni furono da Mesa, traendo verso Sefar, fino al monte Orientale.
31 Costoro furono i figliuoli di Sem, secondo le lor famiglie e lingue, ne’ lor paesi, per le lor nazioni.
32 Queste son le famiglie de’ figliuoli di Noè secondo le loro generazioni, nelle lor nazioni; e da costoro sono discese le genti divise per la terra, dopo il diluvio
1 And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
2 `Sons of Japheth [are] Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
3 And sons of Gomer [are] Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
4 And sons of Javan [are] Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
5 By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.
6 And sons of Ham [are] Cush, and Mitzraim, and Phut, and Canaan.
7 And sons of Cush [are] Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah; and sons of Raamah [are] Sheba and Dedan.
8 And Cush hath begotten Nimrod;
9 he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, `As Nimrod the hero [in] hunting before Jehovah.`
10 And the first part of his kingdom is Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar;
11 from that land he hath gone out to Asshur, and buildeth Nineveh, even the broad places of the city, and Calah,
12 and Resen, between Nineveh and Calah; it [is] the great city.
13 And Mitzraim hath begotten the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
14 and the Pathrusim, and the Casluhim, (whence have come out Philistim,) and the Caphtorim.
15 And Canaan hath begotten Sidon his first-born, and Heth,
16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite; and afterwards have the families of the Canaanite been scattered.
19 And the border of the Canaanite is from Sidon, [in] thy coming towards Gerar, unto Gaza; [in] thy coming towards Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, unto Lasha.
20 These [are] sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.
21 As to Shem, father of all sons of Eber, brother of Japheth the elder, he hath also begotten:
22 Sons of Shem [are] Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23 And sons of Aram [are] Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
24 And Arphaxad hath begotten Salah, and Salah hath begotten Eber.
25 And to Eber have two sons been born; the name of the one [is] Peleg (for in his days hath the earth been divided,) and his brother`s name [is] Joktan.
26 And Joktan hath begotten Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
27 and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
28 and Obal, and Abimael, and Sheba,
29 and Ophir, and Havilah, and Jobab; all these [are] sons of Joktan;
30 and their dwelling is from Mesha, [in] thy coming towards Sephar, a mount of the east.
31 These [are] sons of Shem, by their families, by their tongues, in their lands, by their nations.
32 These [are] families of the sons of Noah, by their births, in their nations, and by these have the nations been parted in the earth after the deluge.