1 E nel settimo mese, alle calendi, siavi santa raunanza; non fate in quel giorno opera alcuna servile; siavi giorno di suon di tromba.
2 E offerite in esso per olocausto, in soave odore al Signore, un giovenco, un montone, e sette agnelli di un anno, senza difetto;
3 insieme con la loro offerta di panatica, di fior di farina, stemperata con olio, di tre decimi per lo giovenco, e di due decimi per lo montone,
4 e di un decimo per ciascuno di que’ sette agnelli;
5 e un becco, per sacrificio per lo peccato, per far purgamento per voi;
6 oltre all’olocausto delle calendi, e la sua offerta di panatica; e oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e le loro offerte da spandere, secondo i loro ordini, in soave odore, in sacrificio da ardere al Signore.
7 Parimente, al decimo giorno di questo settimo mese, siavi santa raunanza; e affliggete l’anime vostre, e non fate alcun lavoro.
8 E offerite al Signore per olocausto, in soave odore, un giovenco, un montone, e sette agnelli di un anno, che sieno senza difetto;
9 insieme con la loro offerta di panatica, di fior di farina, stemperata con olio, di tre decimi per lo giovenco, di due decimi per lo montone,
10 e di un decimo per ciascuno di que’ sette agnelli;
11 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre al sacrificio de’ purgamenti per lo peccato; e oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e le loro offerte da spandere
12 Parimente, al quintodecimo giorno del settimo mese siavi santa raunanza; non fate in esso opera alcuna servile; e celebrate la festa solenne al Signore, per sette giorni.
13 E offerite per olocausto, per sacrificio da ardere in soave odore al Signore, tredici giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, che sieno senza difetto;
14 insieme con la loro offerta di panatica, di fior di farina, stemperata con olio di tre decimi per ciascuno di que’ tredici giovenchi, di due decimi per ciascuno di que’ due montoni,
15 e di un decimo per ciascuno di que’ quattordici agnelli;
16 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e da spandere.
17 E, nel secondo giorno, offerite dodici giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
18 insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per li giovenchi, per li montoni, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;
19 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e le loro offerte da spandere.
20 E nel terzo giorno, offerite undici giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
21 insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per li giovenchi, per li montoni, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;
22 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e da spandere.
23 E nel quarto giorno, offerite dieci giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
24 insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per li giovenchi, per li montoni, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;
25 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e da spandere.
26 E nel quinto giorno, offerite nove giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
27 insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per li giovenchi, per li montoni, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;
28 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e da spandere.
29 E nel sesto giorno, offerite otto giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
30 insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per li giovenchi, per li montoni, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;
31 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e da spandere.
32 E nel settimo giorno, offerite sette giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
33 insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per li giovenchi, per li montoni, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;
34 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica e da spandere.
35 Nell’ottavo giorno, siavi solenne raunanza; non fate in esso opera alcuna servile;
36 e offerite per olocausto, per sacrificio da ardere, in soave odore al Signore, un giovenco, un montone, sette agnelli di un anno, senza difetto;
37 insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per lo giovenco, per lo montone, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;
38 e un becco, per sacrificio per lo peccato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, e da spandere.
39 Offerite queste cose al Signore nelle vostre solennità, oltre a’ vostri voti, e le vostre offerte volontarie, de’ vostri olocausti, delle vostre offerte di panatica, delle vostre offerte da spandere, e dei vostri sacrificii da render grazie.
40 E Mosè parlò a’ figliuoli d’Israele, secondo tutto ciò che il Signore gli avea comandato
1 `And in the seventh month, in the first of the month, a holy convocation ye have, ye do no servile work; a day of shouting it is to you;
2 and ye have prepared a burnt-offering, for sweet fragrance to Jehovah: one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones;
3 and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for the bullock, two-tenth deals for the ram,
4 and one-tenth deal for the one lamb, for the seven lambs;
5 and one kid of the goats, a sin-offering, to make atonement for you;
6 apart from the burnt-offering of the month, and its present, and the continual burnt-offering, and its present, and their libations, according to their ordinance, for sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah.
7 `And on the tenth of this seventh month a holy convocation ye have, and ye have humbled your souls; ye do no work;
8 and ye have brought near a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance, one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you,
9 and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for the bullock, two-tenth deals for the one ram,
10 a several tenth deal for the one lamb, for the seven lambs,
11 one kid of the goats, a sin-offering; apart from the sin-offering of the atonements, and the continual burnt-offering, and its present, and their libations.
12 `And on the fifteenth day of the seventh month a holy convocation ye have; ye do no servile work; and ye have celebrated a festival to Jehovah seven days,
13 and have brought near a burnt-offering, a fire-offering, a sweet fragrance, to Jehovah; thirteen bullocks, sons of the herd, two rams, fourteen lambs, sons of a year; perfect ones they are;
14 and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals to the one bullock, for the thirteen bullocks, two-tenth deals to the one ram, for the two rams,
15 and a several tenth deal to the one lamb, for the fourteen lambs,
16 and one kid of the goats, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation.
17 `And on the second day twelve bullocks, sons of the herd, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
18 and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the sheep, in their number, according to the ordinance;
19 and one kid of the goats, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and their libations.
20 `And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
21 and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
22 and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation.
23 `And on the fourth day ten bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
24 their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
25 and one kid of the goats, a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation.
26 `And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
27 and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
28 and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation.
29 `And on the sixth day eight bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
30 and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
31 and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation.
32 `And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
33 and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
34 and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation.
35 `On the eighth day a restraint ye have, ye do no servile work;
36 and ye have brought near a burnt-offering, a fire-offering, a sweet fragrance, to Jehovah; one bullock, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones;
37 their present, and their libations, for the bullock, for the ram, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
38 and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation.
39 `These ye prepare to Jehovah in your appointed seasons, apart from your vows, and your free-will offerings, for your burnt-offerings, and for your presents, and for your libations, and for your peace-offerings.`
40 And Moses saith unto the sons of Israel according to all that Jehovah hath commanded Moses.