1 Il figliuol savio ascolta l’ammaestramento di suo padre; Ma lo schernitore non ascolta riprensione

2 L’uomo mangerà del bene del frutto delle sue labbra; Ma l’anima degli scellerati mangerà del frutto di violenza

3 Chi guarda la sua bocca preserva l’anima sua; Ma ruina avverrà a chi apre disordinatamente le sue labbra

4 L’anima del pigro appetisce, e non ha nulla; Ma l’anima de’ diligenti sarà ingrassata

5 Il giusto odia la parola bugiarda; Ma l’empio si rende puzzolente ed infame

6 La giustizia guarda colui che è intiero di via; Ma l’empietà sovverte il peccatore

7 Vi è tale che si fa ricco, e non ha nulla; Tale altresì che si fa povero, ed ha di gran facoltà

8 Le ricchezze dell’uomo sono il riscatto della sua vita; Ma il povero non ode alcuna minaccia

9 La luce de’ giusti sarà lieta; Ma la lampana degli empi sarà spenta

10 Per orgoglio non si produce altro che contese; Ma la sapienza è con quelli che si consigliano

11 Le ricchezze procedenti da vanità scemeranno; Ma chi raduna con la mano le accrescerà

12 La speranza prolungata fa languire il cuore; Ma il desiderio adempiuto è un albero di vita

13 Chi sprezza la parola andrà in perdizione; Ma chi riverisce il comandamento riceverà retribuzione

14 L’insegnamento di un savio è una fonte di vita, Per ritrarsi da’ lacci della morte

15 Buon senno reca grazia; Ma il procedere de’ perfidi è duro

16 L’uomo avveduto fa ogni cosa con conoscimento; Ma il pazzo spande follia

17 Il messo malvagio caderà in male; Ma l’ambasciator fedele reca sanità

18 Povertà ed ignominia avverranno a chi schifa la correzione; Ma chi osserva la riprensione sarà onorato

19 Il desiderio adempiuto è cosa soave all’anima; Ed agli stolti è cosa abbominevole lo stornarsi dal male

20 Chi va co’ savi diventerà savio; Ma il compagno degli stolti diventerà malvagio

21 Il male perseguita i peccatori; Ma Iddio renderà il bene a’ giusti

22 L’uomo da bene lascerà la sua eredità a’ figliuoli de’ figliuoli; Ma le facoltà del peccatore son riserbate al giusto

23 Il campo lavorato de’ poveri produce abbondanza di cibo; Ma vi è tale che è consumato per mancamento di buon governo

24 Chi risparmia la sua verga odia il suo figliuolo; Ma chi l’ama gli procura correzione per tempo

25 Il giusto mangerà a sazietà dell’anima sua; Ma il ventre degli empi avrà mancamento

1 A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke.

2 From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous -- violence.

3 Whoso is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoso is opening wide his lips -- ruin to him!

4 The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.

5 A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.

6 Righteousness keepeth him who is perfect in the way, And wickedness overthroweth a sin offering.

7 There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.

8 The ransom of a man`s life [are] his riches, And the poor hath not heard rebuke.

9 The light of the righteous rejoiceth, And the lamp of the wicked is extinguished.

10 A vain man through pride causeth debate, And with the counselled [is] wisdom.

11 Wealth from vanity becometh little, And whoso is gathering by the hand becometh great.

12 Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life [is] the coming desire.

13 Whoso is despising the Word is destroyed for it, And whoso is fearing the Command is repayed.

14 The law of the wise [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.

15 Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous [is] hard.

16 Every prudent one dealeth with knowledge, And a fool spreadeth out folly.

17 A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.

18 Whoso is refusing instruction -- poverty and shame, And whoso is observing reproof is honoured.

19 A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [is]: Turn from evil.

20 Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.

21 Evil pursueth sinners, And good recompenseth the righteous.

22 A good man causeth sons` sons to inherit, And laid up for the righteous [is] the sinner`s wealth.

23 Abundance of food -- the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.

24 Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

25 The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacketh!