1 Migliore è un boccon di pane secco, con quiete, Che una casa piena di animali ammazzati, con rissa

2 Il servitore intendente signoreggerà sopra il figliuolo che reca vituperio, E spartirà l’eredità tra i fratelli

3 La coppella è per l’argento, e il fornello per l’oro; Ma il Signore prova i cuori

4 L’uomo maligno presta gli orecchi alle labbra inique; E l’ingannatore ascolta la lingua maliziosa

5 Chi beffa il povero fa onta a colui che l’ha fatto; Chi si rallegra della calamità altrui non resterà impunito

6 I figliuoli de’ figliuoli son la corona de’ vecchi; E i padri son la gloria de’ figliuoli

7 Il parlar magnifico non è decevole all’uomo da nulla; Quanto meno al principe il labbro falso!

8 Il presente è, appo chi è dato a ricever presenti, una gioia graziosa; Dovunque si volge produce effetto

9 Chi copre il fallo procaccia amicizia; Ma chi lo ridice disunisce gli amici

10 La riprensione scende più addentro nell’uomo intendente, Che cento percosse date allo stolto

11 Il malvagio non cerca altro che ribellione; Ma l’angelo crudele sarà mandato contro a lui

12 Scontrisi pure in un uomo un’orsa, a cui sieno stati tolti i suoi figli, Anzi che un pazzo nella sua pazzia

13 Il male non si dipartirà giammai dalla casa Di chi rende il mal per lo bene

14 Chi comincia la contesa è come chi dà apritura alle acque; Però avanti che si venga alle contumelie, lascia la questione

15 Chi assolve il reo, e chi condanna il giusto, Sono amendue ugualmente abbominevoli al Signore

16 A che serve il prezzo in mano allo stolto, Da comperar sapienza, poichè egli non ha alcun senno?

17 L’amico ama in ogni tempo, E il fratello nasce per l’afflizione

18 L’uomo scemo di senno tocca la mano, E fa sicurtà al suo prossimo

19 Chi ama contesa ama misfatto; Chi alza la sua porta cerca ruina

20 L’uomo perverso di cuore non troverà il bene; E l’uomo stravolto nel suo parlare caderà nel male

21 Chi genera un pazzo lo genera a suo cordoglio; E il padre dello stolto non si rallegrerà

22 Il cuore allegro giova, come una medicina; Ma lo spirito afflitto secca le ossa

23 L’empio prende il presente dal seno, Per pervertir le vie del giudicio

24 La sapienza è nel cospetto dell’intendente; Ma gli occhi dello stolto riguardano alle estremità della terra

25 Il figliuolo stolto è sdegno a suo padre, Ed amaritudine a colei che l’ha partorito

26 Egli non è bene di condannare il giusto, non pure ad ammenda, Nè che i principi battano alcuno per dirittura

27 Chi rattiene i suoi detti è dotato di conoscimento; E chi è di spirito riservato è uomo intendente.

28 Lo stolto stesso è reputato savio, quando si tace; E prudente, quando tiene le labbra chiuse

1 Better [is] a dry morsel, and rest with it, Than a house full of the sacrifices of strife.

2 A wise servant ruleth over a son causing shame, And in the midst of brethren He apportioneth an inheritance.

3 A refining pot [is] for silver, and a furnace for gold, And the trier of hearts [is] Jehovah.

4 An evil doer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.

5 Whoso is mocking at the poor Hath reproached his Maker, Whoso is rejoicing at calamity is not acquitted.

6 Sons` sons [are] the crown of old men, And the glory of sons [are] their fathers.

7 Not comely for a fool is a lip of excellency, Much less for a noble a lip of falsehood.

8 A stone of grace [is] the bribe in the eyes of its possessors, Whithersoever it turneth, it prospereth.

9 Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.

10 Rebuke cometh down on the intelligent More than a hundred stripes on a fool.

11 An evil man seeketh only rebellion, And a fierce messenger is sent against him.

12 The meeting of a bereaved bear by a man, And -- not a fool in his folly.

13 Whoso is returning evil for good, Evil moveth not from his house.

14 The beginning of contention [is] a letting out of waters, And before it is meddled with leave the strife.

15 Whoso is justifying the wicked, And condemning the righteous, Even both of these [are] an abomination to Jehovah.

16 Why [is] this -- a price in the hand of a fool to buy wisdom, And a heart there is none?

17 At all times is the friend loving, And a brother for adversity is born.

18 A man lacking heart is striking hands, A surety he becometh before his friend.

19 Whoso is loving transgression is loving debate, Whoso is making high his entrance is seeking destruction.

20 The perverse of heart findeth not good, And the turned in his tongue falleth into evil.

21 Whoso is begetting a fool hath affliction for it, Yea, the father of a fool rejoiceth not.

22 A rejoicing heart doth good to the body, And a smitten spirit drieth the bone.

23 A bribe from the bosom the wicked taketh, To turn aside the paths of judgment.

24 The face of the intelligent [is] to wisdom, And the eyes of a fool -- at the end of the earth.

25 A provocation to his father [is] a foolish son, And bitterness to her that bare him.

26 Also, to fine the righteous is not good, To smite nobles for uprightness.

27 One acquainted with knowledge is sparing his words, And the cool of temper [is] a man of understanding.

28 Even a fool keeping silence is reckoned wise, He who is shutting his lips intelligent!