1 BEATO l’uomo che non è camminato nel consiglio degli empi, E non si è fermato nella via de’ peccatori, E non è seduto nella sedia degli schernitori.

2 Anzi il cui diletto è nella Legge del Signore, E medita in essa giorno e notte.

3 Egli sarà come un albero piantato presso a ruscelli d’acque, Il quale rende il suo frutto nella sua stagione, E le cui frondi non appassano; E tutto quello ch’egli farà, prospererà

4 Così non saranno già gli empi; Anzi saranno come pula sospinta dal vento.

5 Perciò gli empi non istaranno ritti nel giudicio, Nè i peccatori nella raunanza de’ giusti.

6 Perciocchè il Signore conosce la via de’ giusti; Ma la via degli empi perirà

1 O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;

2 But -- in the law of Jehovah [is] his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:

3 And he hath been as a tree, Planted by rivulets of water, That giveth its fruit in its season, And its leaf doth not wither, And all that he doth he causeth to prosper.

4 Not so the wicked: But -- as chaff that wind driveth away!

5 Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,

6 For Jehovah is knowing the way of the righteous, And the way of the wicked is lost!