1 CELEBRATE il Signore; perciocchè egli è buono. Perciocchè la sua benignità dura in eterno.

2 Così dicano quelli che sono stati riscattati dal Signore, I quali egli ha riscossi di distretta.

3 E li ha raccolti da’ diversi paesi, Dal Levante e dal Ponente; dal Settentrione e dal mare.

4 Essi andavano errando per deserti, per cammini di solitudine; Non trovavano città abitata.

5 Erano affamati ed assetati; L’anima loro spasimava in loro.

6 Ma, avendo gridato al Signore, mentre erano in distretta, Egli li ha tratti fuor delle loro angosce;

7 E li ha condotti per diritto cammino, Per andare in città abitata.

8 Celebrino adunque appo il Signore la sua benignità, E le sue maraviglie appo i figliuoli degli uomini.

9 Perciocchè egli ha saziata l’anima assetata, Ed ha empiuta di beni l’anima affamata

10 Così dicano quelli che dimoravano in tenebre ed in ombra di morte, Prigioni, ritenuti in afflizione, e ne’ ferri.

11 Perciocchè erano stati ribelli alle parole del Signore, Ed avevano sprezzato il consiglio dell’Altissimo;

12 Onde egli aveva abbattuto il cuor loro con affanni, Ed erano caduti; e non vi era alcuno che li soccorresse.

13 Ma, avendo gridato al Signore, mentre erano in distretta, Egli li ha salvati dalle loro angosce;

14 E li ha tratti fuor delle tenebre, e dell’ombra della morte; Ed ha rotti i lor legami.

15 Celebrino adunque appo il Signore la sua benignità, E le sue maraviglie appo i figliuoli degli uomini.

16 Perciocchè egli ha rotte le porte di rame, Ed ha spezzate le sbarre di ferro

17 Così dicano gli stolti, ch’erano afflitti per li lor misfatti, Ne’ quali camminavano, e per le loro iniquità.

18 La cui anima abbominava ogni cibo; Ed erano giunti fino alle porte della morte.

19 Ma, avendo gridato al Signore, mentre erano in distretta, Egli li ha salvati dalle loro angosce.

20 Egli ha mandata la sua parola, e li ha sanati, E liberati dalle lor malattie mortali.

21 Celebrino adunque appo il Signore la sua benignità, E le sue maraviglie appo i figliuoli degli uomini.

22 E sacrifichino sacrificii di lode, E raccontino le sue opere con giubilo

23 Così dicano quelli che scendono nel mare sopra navi, Che fanno traffico su per le grandi acque.

24 Essi veggono le opere del Signore, E le sue maraviglie nel profondo mare.

25 Perciocchè, alla sua parola, egli fa levare il vento di tempesta, Il quale alza le onde di esso.

26 Salgono al cielo, poi scendono agli abissi; L’anima loro si strugge di male.

27 Saltano, e traballano come un ebbro; E perdono tutto il lor senno.

28 Ma, gridando al Signore, mentre sono in distretta, Egli li trae fuor delle loro angosce.

29 Egli acqueta la tempesta, E le onde loro si fermano.

30 Ed essi si rallegrano che sono acquetate; Ed egli li conduce al porto da loro desiderato.

31 Celebrino adunque appo il Signore la sua benignità, E le sue maraviglie appo i figliuoli degli uomini.

32 Ed esaltinlo nella raunanza del popolo, E laudinlo nel concistoro degli anziani

33 Egli riduce i fiumi in deserto, E le vene delle acque in luoghi aridi;

34 La terra fertile in salsuggine, Per la malvagità de’ suoi abitanti.

35 Egli riduce i deserti in guazzi d’acque. E la terra arida in vene d’acque;

36 E fa quivi abitar gli affamati, I quali vi fondano città da abitare.

37 E seminano campi, e piantano vigne, Che producono rendita di frutto.

38 Ed egli li benedice, e moltiplicano grandemente; Ed egli non iscema i lor bestiami.

39 Poi vengono al meno, e sono abbassati Per distretta, per avversità, e per affanni.

40 Egli spande lo sprezzo sopra i nobili, E li fa andare errando per luoghi deserti, ove non vi è via alcuna.

41 E innalza il bisognoso dalla miseria, E fa che le famiglie moltiplicano a guisa di gregge.

42 Gli uomini diritti, veggendo queste cose, si rallegrano; Ma ogni iniquità si tura la bocca.

43 Chi è savio? osservi queste cose, E consideri le benignità del Signore

1 `Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness:`

2 Let the redeemed of Jehovah say, Whom He redeemed from the hand of an adversary.

3 And from the lands hath gathered them, From east and from west, From north, and from the sea.

4 They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.

5 Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble,

6 And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distress He delivereth them,

7 And causeth them to tread in a right way, To go unto a city of habitation.

8 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.

9 For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled [with] goodness.

10 Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,

11 Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.

12 And He humbleth with labour their heart, They have been feeble, and there is no helper.

13 And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them.

14 He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.

15 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.

16 For He hath broken doors of brass, And bars of iron He hath cut.

17 Fools, by means of their transgression, And by their iniquities, afflict themselves.

18 All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,

19 And cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them,

20 He sendeth His word and healeth them, And delivereth from their destructions.

21 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,

22 And they sacrifice sacrifices of thanksgiving, And recount His works with singing.

23 Those going down [to] the sea in ships, Doing business in many waters,

24 They have seen the works of Jehovah, And His wonders in the deep.

25 And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,

26 They go up [to] the heavens, they go down [to] the depths, Their soul in evil is melted.

27 They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.

28 And they cry to Jehovah in their adversity, And from their distresses He bringeth them out.

29 He establisheth a whirlwind to a calm, And hushed are their billows.

30 And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.

31 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,

32 And they exalt Him in the assembly of the people, And in the seat of the elders praise Him.

33 He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land.

34 A fruitful land becometh a barren place, For the wickedness of its inhabitants.

35 He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.

36 And He causeth the hungry to dwell there, And they prepare a city of habitation.

37 And they sow fields, and plant vineyards, And they make fruits of increase.

38 And He blesseth them, and they multiply exceedingly, And their cattle He doth not diminish.

39 And they are diminished, and bow down, By restraint, evil, and sorrow.

40 He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy -- no way.

41 And setteth on high the needy from affliction, And placeth families as a flock.

42 The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.

43 Who [is] wise, and observeth these? They understand the kind acts of Jehovah!