1 He waiata; he pikitanga. E Ihowa, maharatia a Rawiri, me ona mamaetanga ngakau katoa;

2 Tana oati ki a Ihowa, tana kupu taurangi ki te Mea Nui o Hakopa;

3 E kore rawa ahau e tae ki toku whare e noho ai ahau, e eke ranei ki runga ki toku moenga;

4 E kore ahau e tuku i oku kanohi kia moe, i oku kamo kia nenewha;

5 Kia kitea ra ano e ahau he wahi mo Ihowa, he nohoanga mo te Mea Nui o Hakopa.

6 Na i rangona e matou ki Eparata, i kitea ki nga mara o te ngahere.

7 Ka haere matou ki roto ki ona tapenakara; ka koropiko ki tona turanga waewae.

8 E ara, e Ihowa, ki tou okiokinga, a koe, me te aaka o tou kaha.

9 Kia whakakakahuria au tohunga ki te tika; kia hamama tau hunga tapu i te hari.

10 Whakaaro ki a Rawiri, ki tau pononga: kaua e whakapeaua atu te mata o tau i whakawahi ai.

11 Kua oati pono a Ihowa ki a Rawiri, e kore ia e tahuri ke i tena; Ka whakanohoia e ahau tetahi hua o tou kopu ki tou torona.

12 Ki te puritia e au tama taku kawenata, me taku whakaaturanga e ako ai ahau ki a ratou, ka noho ano a ratou tama ki tou torona ake ake.

13 Kua whiriwhiria hoki e Ihowa a Hiona; kua hiahiatia e ia hei nohoanga mona.

14 Ko toku okiokinga tenei ake ake; ko konei ahau noho ai, kua hiahiatia hoki e ahau.

15 Ka manaakitia rawatia e ahau tana kai; ka whakamakonatia e ahau ona rawakore ki te taro.

16 Ka whakakakahuria hoki e ahau ona tohunga ki te whakaoranga; a ka hamama tona hunga tapu i te hari.

17 Ka meinga e ahau kia pihi ki reira te haona o Rawiri: kua whakapaia e ahau he rama mo taku i whakawahi ai.

18 Ka whakakakahuria e ahau ona hoariri ki te whakama; a ka matomato tona karauna i runga i a ia.

A Song of Ascents.

1 Jehovah, remember for David

All his affliction;

2 How he sware unto Jehovah,

And vowed unto the Mighty One of Jacob:

3 Surely I will not come into the tabernacle of my house,

Nor go up into my bed;

4 I will not give sleep to mine eyes,

Or slumber to mine eyelids;

5 Until I find out a place for Jehovah,

A tabernacle for the Mighty One of Jacob.

6 Lo, we heard of it in Ephrathah:

We found it in the field of the wood.

7 We will go into his tabernacles;

We will worship at his footstool.

8 Arise, O Jehovah, into thy resting-place;

Thou, and the ark of thy strength.

9 Let thy priests be clothed with righteousness;

And let thy saints shout for joy.

10 For thy servant David’s sake

Turn not away the face of thine anointed.

11 Jehovah hath sworn unto David in truth;

He will not turn from it:

Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

12 If thy children will keep my covenant

And my testimony that I shall teach them,

Their children also shall sit upon thy throne for evermore.

13 For Jehovah hath chosen Zion;

He hath desired it for his habitation.

14 This is my resting-place for ever:

Here will I dwell; for I have desired it.

15 I will abundantly bless her provision:

I will satisfy her poor with bread.

16 Her priests also will I clothe with salvation;

And her saints shall shout aloud for joy.

17 There will I make the horn of David to bud:

I have ordained a lamp for mine anointed.

18 His enemies will I clothe with shame;

But upon himself shall his crown flourish.