1 He himene na Rawiri. Ko Ihowa toku hepara; e kore ahau e hapa.

2 Ko ia hei mea kia takoto ahau ki nga wahi tarutaru hou: e arahi ana ia i ahau ki te taha o nga wai ata rere.

3 Ko ia hei whakahoki ake i toku wairua: e arahi ana ia i ahau i nga ara o te tika, he whakaaro ki tona ingoa.

4 Ae, ahakoa haere ahau i te awaawa o te atarangi o te mate, kahore he kino e wehi ai ahau: no te mea kei toku taha koe; ko tau rakau, ko tau tokotoko, ko ena hei oranga ngakau moku.

5 E taka ana e koe he tepu ki toku aroaro i te tirohanga a oku hoariri, e whakawahia ana e koe toku matenga ki te hinu, purena tonu taku kapu.

6 He pono e aru i ahau te pai me te atawhai i nga ra katoa e ora ai ahau, a ka noho ahau ki te whare o Ihowa ake tonu atu.

A Psalm of David.

1 Jehovah is my shepherd; I shall not want.

2 He maketh me to lie down in green pastures;

He leadeth me beside still waters.

3 He restoreth my soul:

He guideth me in the paths of righteousness for his name’s sake.

4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,

I will fear no evil; for thou art with me;

Thy rod and thy staff, they comfort me.

5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies:

Thou hast anointed my head with oil;

My cup runneth over.

6 Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life;

And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.