1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia, e nga pononga a Ihowa, whakamoemititia te ingoa o Ihowa.

2 Kia whakapaingia te ingo o Ihowa aianei a ake ake.

3 Kia whakamoemititia te ingoa o Ihowa i te putanga mai o te ra, a tae noa ki tona torengitanga.

4 Kei runga rawa a Ihowa i nga iwi katoa: kei runga ake i nga rangi tona kororia.

5 Ko wai te rite ana ki a Ihowa, ki to tatou Atua, kei runga nei tona nohoanga,

6 E whakaiti nei i a ia ki te titiro iho ki nga mea kei te rangi, kei te whenua?

7 E whakaara ake ana ia i te iti i roto i te puehu, e whakateitei ake ana i te rawakore i roto i te puranga paru;

8 Kia whakanohoia ai e ia ki roto ki nga rangatira, ki nga rangatira o tana iwi.

9 Nana hoki te pakoko i whai whare ai, hei whaereere e koa ana ki ana tamariki. Whakamoemititia a Ihowa.

1 Aleluya. ALABAD, siervos de Jehová, Alabad el nombre de Jehová.

2 Sea el nombre de Jehová bendito, Desde ahora y para siempre.

3 Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado el nombre de Jehová.

4 Alto sobre todas las naciones es Jehová; Sobre los cielos su gloria.

5 ¿Quién como Jehová nuestro Dios, Que ha enaltecido su habitación,

6 Que se humilla á mirar En el cielo y en la tierra?

7 El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso alza del estiércol,

8 Para hacerlos sentar con los príncipes, Con los príncipes de su pueblo.

9 El hace habitar en familia á la estéril, Gozosa en ser madre de hijos. Aleluya.