1 Dicsérjétek az Urat! dicsérjétek õt a magas helyeken!

2 Dicsérjétek õt angyalai mind; dicsérjétek õt minden õ serege!

3 Dicsérjétek õt: nap és hold; dicsérjétek õt mind: fényes csillagai!

4 Dicsérjétek õt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!

5 Dicsérjék õk az Úrnak nevét, mert parancsolt és elõállottak õk.

6 Örök idõre állította fel õket; törvényt szabott és nem tér el attól.

7 Dicsérjétek az Urat a földrõl: viziszörnyek és mély vizek [ti ]mind!

8 Tûz és jégesõ, hó és köd, szélvihar, a melyek az õ rendelését cselekszik;

9 Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind [ti ]czédrusok;

10 Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;

11 Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind [ti] földi bírák!

12 Ifjak és szûzek, vének gyermekekkel:

13 Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az õ neve dicsõ egyedül; az õ dicsõsége égre-földre [kihat!]

14 És felemelte az õ népének szarvát. Dicsõítse minden õ kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!

1 Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.

2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.

3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.

4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.

5 Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados.

6 E os confirmou eternamente para sempre, e lhes deu um decreto que não ultrapassarão.

7 Louvai ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos;

8 Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra;

9 Montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;

10 As feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;

11 Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;

12 Moços e moças, velhos e crianças.

13 Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.

14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor.