1 Après cela je regardai, et voici une porte était ouverte dans le ciel; et la première voix que j’avais entendue, était comme d’une trompette parlant avec moi, qui disait: Monte ici, et je te montrerai les choses qui doivent arriver ci-après.
2 Et immédiatement j’étais en l’esprit; et voici, un trône était placé dans le ciel, et quelqu’un était assis sur le trône.
3 Et celui qui était assis, paraissait semblable à une pierre de jaspe et de sardoine; et il y avait un arc-en-ciel autour du trône, semblable à une émeraude.
4 Et autour du trône, il y avait vingt-quatre sièges; et sur les sièges, je vis vingt-quatre anciens assis, vêtus de vêtements blancs, et ils avaient sur leurs têtes des couronnes d’or.
5 Et du trône provenaient des éclairs, des tonnerres et des voix; et il y avait sept lampes de feu qui brûlaient devant le trône, lesquelles sont les sept Esprits de Dieu.
6 Et devant le trône, il y avait une mer de verre semblable à du cristal, et au milieu du trône et autour du trône, étaient quatre bêtes pleines d’yeux devant et derrière.
7 Et la première bête était semblable à un lion, et la seconde bête semblable à un veau; et la troisième bête avait le visage comme d’un homme; et la quatrième bête était semblable à un aigle volant.
8 Et les quatre bêtes avaient chacune six ailes autour d’elles, et au-dedans elles étaient pleines d’yeux; et elles ne cessent, jour et nuit, disant: Saint, saint, saint, Seigneur Dieu Tout-Puissant, qui était, qui est, et qui est à venir.
9 Et quand ces bêtes rendent gloire et honneur et remercient celui qui était assis sur le trône, [et] qui vit pour toujours et toujours,
10 Les vingt-quatre anciens tombent devant celui qui était assis sur le trône, et ils adorent celui qui vit pour toujours et toujours, et jettent leurs couronnes devant le trône, disant:
11 Tu es digne, Ô Seigneur, de recevoir gloire, honneur, et pouvoir; car tu as créé toutes choses, et pour ton contentement elles sont, et ont été créées.
1 Et je vis dans la main droite de celui qui était assis sur le trône, un livre écrit à l’intérieur et au dos, scellé de sept sceaux.
2 Et je vis un ange vigoureux, proclamant d’une voix forte: Qui est digne d’ouvrir le livre, et d’en délier les sceaux?
3 Et nul homme, ni dans le ciel, ni sur la terre, ni sous la terre, n’était capable d’ouvrir le livre, ni le regarder.
4 Et moi, je pleurais beaucoup, parce que nul homme n’était trouvé digne d’ouvrir et de lire le livre, ni de le regarder.
5 Et l’un des anciens me dit: Ne pleure pas; voici, le Lion de la tribu de Juda, la Racine de David, a prévalu pour ouvrir le livre et pour en délier les sept sceaux.
6 Et je regardai, et voici, au milieu du trône et des quatre bêtes, et au milieu des anciens, se tenait un Agneau, comme s’il avait été tué, ayant sept cornes et sept yeux, qui sont les sept Esprits de Dieu envoyés sur toute la terre.
7 Et il vint et prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.
8 Et quand il eut pris le livre, les quatre bêtes et les vingt-quatre anciens tombèrent devant l’Agneau, ayant chacun des harpes, et des fioles d’or pleines de fragrances, qui sont les prières des saints.
9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant: Tu es digne de prendre le livre, et d’en ouvrir les sceaux; car tu as été tué, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de chaque tribu, et langue, et peuple, et nation,
10 Et tu nous as faits rois et prêtres à notre Dieu; et nous régnerons sur la terre.
11 Et je regardai, et j’entendis la voix de beaucoup d’anges autour du trône et des bêtes et des anciens; et leur nombre était dix mille fois dix mille, et des milliers de milliers;
12 Disant d’une voix forte: Digne est l’Agneau qui a été tué, de recevoir pouvoir, et richesses, et sagesse, et vigueur, et honneur, et gloire, et bénédiction.
13 Et j’entendis chaque créature qui est dans le ciel, et sur la terre, et au-dessous de la terre, et celles qui sont dans la mer, et toutes [les choses] qui sont comprissent en eux, disant: Bénédiction, et honneur, et gloire, et pouvoir soient à celui qui est assis sur le trône, et à l’Agneau pour toujours et toujours.
14 Et les quatre bêtes disaient: Amen. Et les vingt-quatre anciens tombèrent et adorèrent celui qui vit pour toujours et toujours.