1 Le premier jour de la semaine, Marie Magdeleine vint de bonne heure au sépulcre quand il faisait encore sombre, et [elle] vit [que] la pierre avait été ôtée du sépulcre.
2 Alors elle court et vient vers Simon Pierre, et vers l’autre disciple que Jésus aimait, et [elle] leur dit: On a enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons pas où on l’a mis.
3 Pierre donc sortit, ainsi que cet autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.
4 Et ils couraient tous deux ensemble; et l’autre disciple dépassa Pierre, et arriva le premier au sépulcre.
5 Et s’étant baissé, et regardant, il vit les linges de lin à terre; cependant il n’entra pas.
6 Puis Simon Pierre, qui le suivait, arrive, et entra dans le sépulcre, et vit les linges de lin à terre,
7 Et la serviette qui avait été sur sa tête, laquelle n’était pas avec les linges de lin; mais pliée dans un endroit à part.
8 Alors entra aussi l’autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, et il vit, et crut.
9 Car ils n’avaient pas encore compris l’écriture, qu’il devait ressusciter des morts.
10 Puis les disciples retournèrent chez eux.
11 Mais Marie se tenait dehors, près du sépulcre, en pleurant; et comme elle pleurait, elle se baissa, et regarda dans le sépulcre,
12 Et elle vit deux anges [vêtus] de blanc, assis l’un à la tête, et l’autre aux pieds, où le corps de Jésus avait été couché.
13 Et ils lui dirent: Femme, pourquoi pleures-tu? Elle leur dit: Parce qu’on a enlevé mon Seigneur, et je ne sais pas où on l’a mis.
14 Et quand elle eut dit cela, elle se retourna, et vit Jésus debout, et elle ne savait pas que c’était Jésus.
15 Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Elle, croyant que c’était le jardinier, lui dit: Sire, si tu l’as emporté, dis-moi où tu l’as mis, et je le prendrai.
16 Jésus lui dit: Marie. Elle se retourna, et lui dit: Rabboni, ce qui veut dire, Maître.
17 Jésus lui dit: Ne me touche pas; car je ne suis pas encore monté vers mon Père, mais va vers mes frères, et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, et vers mon Dieu et votre Dieu.
18 Marie Magdeleine alla et raconta aux disciples qu’elle avait vu le Seigneur, et qu’il lui avait dit ces choses.
19 Puis le soir de ce même jour, le premier jour de la semaine, tandis que les portes [du lieu] où les disciples étaient assemblés, étaient fermées, par crainte des Juifs, Jésus vint, et se tint au milieu d’eux, et leur dit: Paix soit avec vous.
20 Et quand il eut dit cela, il leur montra ses mains et son côté. Alors les disciples se réjouirent quand ils virent le Seigneur.
21 Puis Jésus leur dit de nouveau: Paix soit avec vous. Comme mon Père m’a envoyé, je vous envoie aussi.
22 Et quand il eut dit cela, il souffla sur eux, et leur dit: Recevez l’Esprit Saint.
23 À quiconque vous pardonnerez les péchés, ils leur sont pardonnés; et à quiconque vous retiendrez les péchés, ils sont retenus.
24 Or Thomas, l’un des douze, appelé Didyme, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
25 Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois l’empreinte des clous dans ses mains, et si je ne mets mon doigt dans l’empreinte des clous, et si je n’enfonce pas ma main dans son côté, je ne le croirai pas.
26 Et huit jours après, ses disciples étaient de nouveau dans [la maison], et Thomas avec eux: alors Jésus vint, les portes étant fermées, et se tint au milieu [d’eux] et dit: Paix soit avec vous.
27 Puis il dit à Thomas: Tends ici ton doigt, et regarde mes mains; et étends ici ta main, et enfonce-la dans mon côté et ne sois pas sans foi, mais croyant.
28 Et Thomas répondit et lui dit: Mon Seigneur et mon Dieu.
29 Jésus lui dit: Thomas, parce que tu m’as vu, tu as cru, bénis sont ceux qui n’ont pas vu, et qui cependant ont cru.
30 Jésus fit encore en présence de ses disciples beaucoup d’autres signes, qui ne sont pas écrits dans ce livre
31 Mais ces choses sont écrites, afin que vous puissiez croire que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu’en croyant vous puissiez avoir la vie par son nom.