3 Quand j’aurai peur, je me confierai en toi.
4 En Dieu, je louerai sa parole; en Dieu je me suis confié, je n’aurai pas peur de ce que la chair peut me faire.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, comportez-vous comme des hommes, soyez forts.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, comportez-vous comme des hommes, soyez forts.
14 Compte sur le SEIGNEUR, sois plein de courage, et il fortifiera ton cœur je te dis, compte sur le SEIGNEUR.
14 Compte sur le SEIGNEUR, sois plein de courage, et il fortifiera ton cœur je te dis, compte sur le SEIGNEUR.
9 Ne te l’ai-je pas commandé? Sois fort et prends courage. N’aie pas peur, et ne sois pas effrayé, car le SEIGNEUR ton Dieu est avec toi, partout où tu iras.
9 Ne te l’ai-je pas commandé? Sois fort et prends courage. N’aie pas peur, et ne sois pas effrayé, car le SEIGNEUR ton Dieu est avec toi, partout où tu iras.
10 N’aie pas peur, car je suis avec toi; ne sois pas éperdu, car je suis ton Dieu je te fortifierai; oui, je t’aiderai; oui, je te soutiendrai par la main droite de ma droiture.
3 Béni soit Dieu, c’est-à-dire le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père des miséricordes, et le Dieu de tout réconfort,
4 Qui nous réconforte dans toute notre tribulation, afin que par le réconfort dont nous sommes nous-mêmes réconfortés de Dieu, nous puissions être capables de réconforter ceux qui sont dans quelque ennui [que ce soit].
8 Et le SEIGNEUR, est celui qui marche devant toi; il sera avec toi, il ne te délaissera pas, ni ne t’abandonnera; n’aie pas peur, et ne sois pas effrayé.
4 N’aie pas peur; car tu ne seras pas honteuse; ne sois pas confuse, car tu ne rougiras pas; car tu oublieras la honte de ta jeunesse, et tu ne te souviendras plus de l’infamie de ton veuvage.
13 Car moi, le SEIGNEUR ton Dieu, je tiendrai ta main droite, en te disant: N’aie pas peur, je t’aiderai.
49 Mais quand ils le virent marchant sur la mer, ils crurent que c’était un esprit, et ils s’écrièrent.
50 Car ils le virent tous, et furent troublés. Et aussitôt il parla avec eux et leur dit: Ayez bon courage; c'est moi; n'ayez pas peur.
6 Soyez forts et plein de courage, n’ayez pas peur, et ne soyez pas effrayés à cause d’eux; car le SEIGNEUR ton Dieu est celui qui marche avec toi; il ne te délaissera pas, et ne t’abandonnera pas.
6 Soyez forts et plein de courage, n’ayez pas peur, et ne soyez pas effrayés à cause d’eux; car le SEIGNEUR ton Dieu est celui qui marche avec toi; il ne te délaissera pas, et ne t’abandonnera pas.
5 Que votre conduite soit exempte de convoitise; et soyez satisfaits de ce que vous avez; car lui-même a dit: Jamais je ne te laisserai, ni ne t’abandonnerai.
6 De sorte que nous pouvons dire avec assurance: Le Seigneur est mon aide, et je n’aurai pas peur de ce que l’homme pourrait me faire.
1 Le SEIGNEUR est ma lumière et mon salut; qui craindrai-je? Le SEIGNEUR est la vigueur de ma vie; de qui aurai-je peur?
13 Je puis toutes choses par Christ, qui me fortifie.
4 Oui même si je marche par la vallée de l’ombre de la mort, je ne craindrai aucun mal; car tu es avec moi; ton bâton et ta houlette me réconfortent.
24 Ayez bon courage, et il fortifiera votre cœur, vous tous qui espérez dans le SEIGNEUR.
28 Et n’étant en rien terrifiés par vos adversaires; ce qui est pour eux un indice évident de perdition, mais pour vous de salut; et cela [de la part] de Dieu;
5 N’aie pas peur, car je suis avec toi; je ferai venir ta semence de l’Est, et je te rassemblerai de l’Ouest.
27 Je vous laisse la paix; je vous donne ma paix; je ne vous [la] donne pas comme le monde [la] donne. Que votre cœur ne soit pas troublé, et qu’il n’ait pas peur non plus.
20 Et David dit à Salomon, son fils: Sois fort et plein de courage et fais-Ie; n’aie pas peur, et ne t’effraye pas; car le SEIGNEUR Dieu, c’est-à-dire mon Dieu, sera avec toi il ne te laissera pas et ne t’abandonnera pas, jusqu’à ce que tout l’ouvrage pour le service de la maison du SEIGNEUR soit achevé.
7 Mais nous avons ce trésor dans des vases terrestres, afin que l’excellence de la puissance puisse être de Dieu, et non pas de nous.
8 Nous sommes assaillis de chaque côté, mais pas angoissés; nous sommes perplexes, mais non désespérés;
9 Persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non pas anéantis;
10 Toujours portant dans le corps, la mort du Seigneur Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre corps.
11 Car nous qui vivons, nous sommes sans cesse livrés à la mort pour l’amour de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre chair mortelle,
15 Car vous n’avez pas reçu l’esprit de servitude, pour [être] encore dans la crainte; mais vous avez reçu l’Esprit d’adoption, par lequel nous crions: Abba, Père.
18 Il n’y a pas de peur dans l’amour, mais l’amour parfait chasse la peur; parce que la peur cause du tourment. Celui qui a peur n’est pas perfectionné dans l’amour.
7 Car Dieu ne nous a pas donné un esprit de peur, mais de puissance, et d’amour et de bon sens.
7 Car Dieu ne nous a pas donné un esprit de peur, mais de puissance, et d’amour et de bon sens.
13 Et qui est-ce qui vous fera du mal, si vous poursuivez ce qui est bon?
14 Mais même si vous souffrez pour la droiture, vous êtes heureux; et n’ayez pas peur de leur effroi, et ne soyez pas troublés;